Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
wniosek o dopuszczenie do obrotu w procedurze centralnej
bg
заявление за разрешаване за употреба по централизирана процедура
cs
žádost o centralizovanou registraci
,
žádost o registraci centralizovaným postupem
da
ansøgning om en markedsføringstilladelse via den centrale procedure
de
Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen im zentralisierten Verfahren
,
Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahren
el
αίτηση για έγκριση αδείας κυκλοφορίας με κεντρική διαδικασία
en
application for a centralised marketing authorisation
es
solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizado
et
tsentraliseeritud müügiloa taotlus
fi
keskitetyn myyntiluvan hakemus
fr
demande centralisée d'autorisation de mise sur le marché
hr
zahtjev za centralizirani postupak odobrenja za stavljanje u promet
hu
központosított forgalomba hozatali engedély iránti kérelem
it
domanda di autorizzazione all'imissione in commercio mediante procedura centralizzata
lt
paraiška suteikti rinkodaros teisę centralizuotos procedūros būdu
lv
pieteikums centralizētas reģistrācijas apliecīb...
wniosek o dopuszczenie do obrotu w procedurze centralnej
bg
заявление за разрешаване за употреба по централизирана процедура
cs
žádost o centralizovanou registraci
,
žádost o registraci (přípravku) centralizovaným postupem
da
ansøgning om en markedsføringstilladelse via den centrale procedure
de
Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahren
el
αίτηση για έγκριση άδειας κυκλοφορίας μέσω κεντρικής διαδικασίας
en
application for a centralised marketing authorisation
,
centralised marketing authorisation application
es
solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizado
et
tsentraliseeritud müügiloa taotlus
fi
keskitetyn myyntiluvan hakemus
fr
demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée
hr
zahtjev za centralizirani postupak odobrenja za stavljanje u promet
hu
központosított forgalomba hozatali engedély iránti kérelem
it
domanda di autorizzazione all'immissione in commercio mediante procedura centralizzata
lt
paraiška gauti rinkodaros teisę centralizuotos procedūros būdu
lv
centralizētas reģistrācijas apliecības pietei...
wniosek o dopuszczenie do obrotu w procedurze krajowej
bg
заявление за разрешаване за употреба по национална процедура
cs
žádost o národní registraci
,
žádost o registraci národním postupem
da
ansøgning om national markedsføringstilladelse
de
Antrag auf nationale Zulassung
el
αίτηση για χορήγηση εθνικής αδείας κυκλοφορίας
en
national marketing authorisation application
es
solicitud nacional de autorización de comercialización
et
riikliku müügiloa taotlus
fi
kansallinen myyntilupahakemus
fr
demande d'autorisation nationale de mise sur le marché
hr
zahtjev za nacionalno odobrenje za stavljanje u promet
hu
nemzeti forgalomba hozatali engedély iránti kérelem
it
domanda di autorizzazione all'immissione in commercio mediante procedura nazionale
lt
paraiška gauti rinkodaros teisę nacionalinės procedūros būdu
lv
valstu reģistrācijas apliecības pieteikums
mt
applikazzjoni nazzjonali għat-tqegħid fis-suq
nl
nationale aanvraag voor een handelsvergunning
pt
pedido de Autorização de Introdução no Mercado por procedimento nacional
ro
cerere națională de autorizație de introducere pe piață
sk...
wniosek o dopuszczenie do udziału
de
Antrag auf Teilnahme
en
request to participate
fi
osallistumishakemus
fr
demande de participation
,
demande de participation au marché
hr
zahtjev za sudjelovanje
nl
verzoek tot deelneming
ro
cerere de participare
sk
žiadosť o účasť
sl
prijava za sodelovanje
sv
anbudsansökan
wniosek o odrzucenie
Parliamentary proceedings
bg
предложение за отхвърляне
cs
návrh na zamítnutí
da
forslag om forkastelse
de
Antrag auf Ablehnung
,
Vorschlag zur Ablehnung
el
πρόταση απόρριψης
en
motion for rejection
,
proposal to reject
es
propuesta de rechazo
et
tagasilükkamise ettepanek
fi
esitys hylkäämisestä
,
hylkäämisehdotus
fr
proposition de rejet
ga
tairiscint chun diúltú do [...]
,
togra chun diúltú do [...]
hr
odbijanje stajališta
,
prijedlog za odbijanje
hu
elutasításra irányuló indítvány
,
elutasításra irányuló javaslat
it
proposta di reiezione
lt
pasiūlymas atmesti
lv
priekšlikums noraidīt
mt
proposta għaċ-ċaħda
nl
voorstel tot verwerping
pt
proposta de rejeição
ro
propunere de respingere
sk
návrh na zamietnutie
,
návrh na zamietnutie
sl
predlog zavrnitve
sv
förslag om avvisning
,
förslag om förkastande
wniosek o przeprowadzenie debaty w trybie pilnym
bg
искане за неотложни разисквания
cs
žádost o naléhavou rozpravu
da
anmodning om uopsættelig forhandling
de
Antrag auf Beratung im Dringlichkeitsverfahren
el
αίτηση για κατεπείγουσα συζήτηση
en
request for urgent debate
es
solicitud de debate de urgencia
et
taotlus kiireloomulise arutelu korraldamiseks
fi
kiireellistä käsittelyä koskeva pyyntö
fr
demande de discussion d'urgence
ga
iarraidh ar dhíospóireacht phráinneach
hr
zahtjev za hitnu raspravu
hu
sürgősségi eljárásra irányuló kérelem
it
richiesta di discussione con procedura d'urgenza
lt
prašymas surengti diskusijas skubos tvarka
lv
pieprasījums rīkot steidzamu apspriešanu
mt
talba għal dibattitu urġenti
nl
verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging
pt
pedido de debate urgente
ro
cerere de dezbatere în regim de urgență
sk
žiadosť o naliehavú rozpravu
sl
zahteva za nujno razpravo
sv
begäran om brådskande debatt
wniosek o rejestrację jednolitego skutku
bg
исканe за единно действие
cs
žádost o jednotný účinek
da
anmodning om ensartet retsvirkning
de
Antrag auf einheitliche Wirkung
en
request for unitary effect
es
petición de efecto unitario
et
ühtse toime taotlus
fi
yhtenäistä vaikutusta koskeva pyyntö
fr
demande d'effet unitaire
ga
iarraidh ar éifeacht aonadach
,
iarratas ar éifeacht aonadach
hr
zahtjev za jedinstveni učinak
hu
egységes hatály iránti kérelem
it
richiesta di effetto unitario
lt
prašymas užtikrinti bendrą galiojimą
lv
vienota spēka pieprasījums
mt
talba għal effet unitarju
nl
verzoek om eenheidswerking
ro
cerere de efect unitar
sk
žiadosť o jednotný účinok
sl
zahtevek za enotni učinek
sv
ansökan om enhetlig verkan
wniosek o udzielenie azylu
Rights and freedoms
Migration
bg
молба за предоставяне на убежище
,
молба за убежище
cs
žádost o azyl
da
asylansøgning
de
Asylantrag
el
αίτηση ασύλου
,
αίτηση χορήγησης ασύλου
en
application for asylum
,
asylum application
,
request for asylum
es
solicitud de asilo
et
varjupaigataotlus
fi
turvapaikkahakemus
fr
demande d'asile
ga
iarratas ar thearmann
hr
zahtjev za azil
hu
menedékjog iránti kérelem
it
domanda d'asilo
lv
patvēruma pieteikums
mt
applikazzjoni għal asil
nl
asielaanvraag
,
asielverzoek
pl
wniosek azylowy
,
pt
pedido de asilo
ro
cerere de azil
sk
žiadosť o azyl
sl
prošnja za azil
sv
asylansökan
wniosek o udzielenie ochrony sur place
Migration
bg
молба за закрила, която възниква на място (sur place)
de
aus Nachfluchtgründen entstehender Schutzanspruch
el
αίτημα παροχής προστασίας το οποίο υποβάλλεται επιτόπου
en
sur place protection claim
es
solicitud de protección in situ
fr
demande de protection sur place
hr
zahtjev za zaštitu sur place
hu
sur place védelem igénylése
it
domanda di protezione "sur place"
wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
LAW
Justice
bg
акт за преюдициално запитване
,
искане за преюдициално заключение
,
преюдициално запитване
cs
žádost o rozhodnutí o předběžné otázce
da
anmodning om præjudiciel afgørelse
de
Ersuchen um Vorabentscheidung
,
Vorabentscheidungsersuchen
el
αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως
en
request for a preliminary ruling
es
petición de decisión prejudicial
et
eelotsusetaotlus
fi
ennakkoratkaisupyyntö
fr
demande de décision préjudicielle
hr
zahtjev za prethodnu odluku
it
domanda di pronuncia pregiudiziale
lt
prašymas priimti prejudicinį sprendimą
lv
lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu
mt
talba għal deċiżjoni preliminari
nl
verzoek om een prejudiciële beslissing
pt
pedido de decisão prejudicial
ro
cerere de decizie preliminară
sk
návrh na začatie prejudiciálneho konania
,
prejudiciálny návrh
sl
predlog za sprejetje predhodne odločbe
sv
begäran om förhandsavgörande