Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tensione a dente di sega
Information technology and data processing
da
savtakspænding
de
Sägezahnspannung
el
τάση πριονωτών παλμών
en
saw-tooth voltage
es
tensión en diente de sierra
fi
saha-aaltojännite
fr
tension en dents de scie
nl
zaagtandspanning
pt
tensão em dente de serra
sv
sågtandsspänning
tensione a dente di sega
Electronics and electrical engineering
da
savtakspænding
de
Kippspannung
,
Sägezahnspannung
el
πριονωτή τάση
en
sawtooth voltage
es
tensión en diente de sierra
fi
saha-aaltojännite
fr
tension en dent de scie
nl
zaagtandspanning
pt
tensão em dente de serra
sv
sågtandsspänning
test tas-sega
bg
изпитване при кръстосано нарязване
da
krydsskæringsafprøvning
el
δοκιμή εγκάρσιας τομής
en
cross cut test
es
ensayo de cortes cruzados
et
lõikekatse
fi
hilaristikkotesti
ga
tástáil trasghearrtha
hu
keresztbevágásos vizsgálat
it
prova di quadrettatura
lt
bandymas kryžminiu pjūviu
,
bandymas tinklelinių įpjovų būdu
,
bandymas tinklinių įpjovų būdu
lv
atslāņošanās tests
pl
test nacięć krzyżowych
pt
ensaio de incisões cruzadas
ro
încercare prin incizii perpendiculare
sl
preskus s križnim zarezovanjem
sv
ritsprov
valur tas-sega
bg
коефициент на разрушаване при кръстосано нарязване
da
krydsskæringsværdi
el
τιμή εγκάρσιας τομής
en
cross cut value
,
cut value
et
lõikeväärtus
fi
hilaristikkoarvo
ga
luach crosghearrtha
hu
keresztvágási érték
it
indice di quadrettatura
lt
tinklelinių įpjovų pažeidimų koeficientas
,
tinklinių įpjovų pažeidimų koeficientas
lv
atslāņošanās novērtējums
mt
valur tal-qata'
,
pl
wielkość nacięć krzyżowych
pt
coeficiente de incisão
ro
valoarea inciziei perpendiculare
sl
ocena križnega zarezovanja
sv
ritsvärde
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
βάλλω
mečem (vržem), (za)lučam, izstrelim (izstreljujem), streljam ; zadenem, pogodim, ranim; postavim, dam, spravim v kaj, gonim, podim, obračam, podiram; ogrnem, oblečem; je bolan; zadenem, dosežem, dotaknem se česa, poškropim ; obsevam; sega do mene, pride do mene; pustim, da pade, prelivam solze; vdahnem, vlijem kaj komu v srce; premikam se; izlivam se, iztekam se; tečem; nastopim, pridrvim, razvnamem se; ogrnem si; vržem, spustim; spočnem; premišljujem, preudarjam, mislim na; sklenem; vzamem si k srcu, vtisnem si v srce, zapomnim si; vzamem sam nase, sklenem kaj sam zase
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀντάω
nasproti prihajam, hodim, spopadem, spoprimem se s kom, napadem koga; srečam koga, snidem se s kom; deležen postanem česa, pridem do česa, (slučajno) dobim kaj od koga, zadene me kaj; tičem se (tikam se) česa, zadevam kaj, segam do
ἀντάω
(ἄντα) ep. ion. poet. [impf. ἤντεον] 1. nasproti prihajam, hodim, spopadem, spoprimem se s kom, napadem koga τινί; srečam koga, snidem se s kom τινός; deležen postanem česa, pridem do česa, dobim (slučajno) kaj od koga δαίτης, μάχης, ξεινίων; κακῶν zadene me nesreča; ὀπωπῆς zadobim pogled v kaj, vidim kaj, τινός ὑπό τινος trpim, dogodi, pripeti se mi kaj od koga. 2. pri stvarnem subjektu: tičem se česa, segam do, ἃ(sc. γονή) δὲ σπέρμα (acc. ozira) ἄντασ' Ἐρεχθεϊδᾶν ki po krvi (rodu) dosega (ali sega do) Er.
βάλλω
[Et. iz gwljō, kor. gwel, nem. quellen, gršk. βαλεῖν, βέβληκα itd., βλῆμα, βόλος, βολίς. – Obl. fut. βαλῶ (NT βαλλήσω), βαλοῦμαι, aor. ἔβαλον, -όμην, pf. βέβληκα, βέβλημαι, aor. p. ἐβλήθην, fut. pass. βληθήσομαι, fut. 3 βεβλήσομαι; adi. verb. βλητός, -έος – ep. fut. βαλέω, βαλεῦμαι, aor. cj. 2 sg. βάλῃσθα, opt. βάλοισθα, med. iter. impf. βαλλέσκετο, aor. βαλέσκετο; aor. act. v sestavljenkah -βλήτην, -βλήμεναι; med. s pass. pom. ἔβλητο, cj. βλήεται, opt. βλῇο, βλεῖο, inf. βλῆσθαι, pt. βλήμενος, 3 pl. pf. βεβολήαται, pl. βεβολημένος; aor. imp. βαλεῦ]. I. act. 1. trans. a) mečem, lučam, izstrelim βέλος, ἐπὶ σκοπόν streljam v tarčo, streljam na kaj; b) zadenem, pogodim σκοπόν, zadam rano ἕλκος, ranim, τινὰ στῆθος na prsih, κατά τι, πρός τι; c) postavim, denem, spravim v kaj, gonim, podim, obračam, podiram τινὰ ἐν κονίῃσιν; ὄμματα obračam (na drugo stran), νῆας ἐς πόντον spuščam v morje, ἄγκιστρον vržem mreže, ἵππους πρόσθεν podim naprej; ἐς κακόν spravljam v nesrečo; ἐν αἰτίᾳ obdolžim, μῆλ...