Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
os recursos comunitários
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
fællesskabsmidlerne
de
die Gemeinschaftsmittel
el
οι κοινοτικοί πόροι
en
the Community resources
fr
les ressources communautaires
it
le risorse comunitarie
nl
de communautaire middelen
os recursos devem ser interpostos no prazo de dois meses
EUROPEAN UNION
da
disse klager skal indgives inden to måneder
de
diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben
el
οι προσφυγές αυτές ασκούνται εντός δύο μηνών
en
the proceedings shall be instituted within two months
es
los recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses
fr
ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
it
questi ricorsi devono essere proposti nel termine di due mesi
nl
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
sv
talan skall väckas inom två månader
os recursos perante o Tribunal de Justiça não têm efeito suspensivo
EUROPEAN UNION
da
indbringelse af klager for Domstolen har ikke opsættende virkning
de
Klagen beim Gerichtshof haben keine aufschiebende Wirkung
el
οι προσφυγές στο Δικαστήριο δεν έχουν ανασταλτικό αποτέλεσμα
en
actions brought before the Court of Justice shall not have suspensory effect
es
los recursos interpuestos ante el Tribunal de Justicia no tendrán efecto suspensivo
fr
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif
it
i ricorsi proposti alla Corte di giustizia non hanno effetto sospensivo
nl
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
sv
talan som förs vid domstolen skall inte hindra verkställighet
os redutos eleitorais
EUROPEAN UNION
LAW
da
sikre valgkredse
de
sichere Wahlkreise
en
electoral strongholds
fr
les fiefs électoraux
it
collegio sicuro
,
feudo elettorale
,
roccaforte elettorale
nl
kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
os regimes de auxílios existentes nos Estados-membros
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de støtteordninger, som findes i Medlemsstaterne
de
die in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungen
el
τα καθεστώτα ενισχύσεων που υφίστανται στα Kράτη μέλη
en
all systems of aid existing in Member States
es
los regímenes de ayudas existentes en los Estados miembros
fr
les régimes d'aides existant dans les Etats membres
it
i regimi di aiuti esistenti negli Stati membri
nl
de in de Lid-Staten bestaande steunregelingen
sv
alla stödprogram som förekommer i dessa medlemsstater
os regimes de importação
EUROPEAN UNION
da
den ordning
,
der anvendes på import
de
die Einfuhrregelungen
el
τα καθεστώτα εισαγωγής
en
the import arrangements
fr
les régimes d'importation
it
i regimi delle importazioni
nl
de invoerstelsels
os regimes gerais de auxílios com finalidade regional
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de almindelige støttesystemer med regional målsætning
de
die allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung
el
το γενικό καθεστώς ενισχύσεων περιφερειακής πολιτικής
en
the general arrangements for regional aid
fr
les régimes généraux d'aides à finalité régionale
it
i regimi generali d'aiuti a finalità regionale
nl
de algemene regelingen inzake regionale steun
os registos permitem às autoridades aduaneiras fiscalizar as operaçoes
FINANCE
da
bogføringen gør det muligt for toldmyndighederne at kontrollere varebevægelserne
de
die Anschreibungen ermoeglichen es den Zollbehoerden
,
die Warenbewegungen zu kontrollieren
el
οι καταχωρήσεις επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές τη διενέργεια ελέγχου των πράξεων
en
the records enable the customs authorities to verify the operations
es
las contabilidades facilitaran a las autoridades aduaneras el control de las operaciones
it
le scritture e contabilità consentono alle autorità doganali di controllare le operazioni
nl
aan de hand van de gevoerde administratie kan de douane de goederenbewegingen controleren
os registos são conservados
EUROPEAN UNION
LAW
da
de offentlige registre føres
de
die öffentlichen Register werden geführt
el
τα δημόσια βιβλία τηρούνται
en
public registers are kept
es
los registros se encuentran
fr
les registres publics sont tenus
it
i registri pubblici sono tenuti
nl
de openbare registers worden gehouden
os regulamentos, directivas e decisões adoptados em conjunto pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho
LAW
da
forordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab
de
die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden
el
οι κανονισμοί, οι οδηγίες και οι αποφάσεις που εκδίδονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο
en
regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council
es
los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptadas conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo
fr
les règlements, les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
ga
rialacháin, treoracha agus cinntí arna nglacadh go comhpháirteach ag Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
it
i regolamenti, le direttive e le decisioni adottati congiuntamente dal Parlamento europeo e dal Consiglio
nl
de verordeningen, richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen