Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
Chemistry
bg
При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
et
Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
fi
Jos hengit...
Se laver … soigneusement après manipulation.
Chemistry
bg
Да се измие... старателно след употреба.
cs
Po manipulaci důkladně omyjte ....
da
Vask … grundigt efter brug.
de
Nach Gebrauch … gründlich waschen.
el
Πλύνετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό.
en
Wash … thoroughly after handling.
es
Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
et
Pärast käitlemist pesta hoolega ….
fi
Pese … huolellisesti käsittelyn jälkeen.
ga
Nigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe.
hu
A használatot követően a(z) … -t alaposan meg kell mosni.
it
Lavare accuratamente … dopo l’uso.
lt
Po naudojimo kruopščiai nuplauti …
lv
Pēc izmantošanas … kārtīgi nomazgāt.
mt
Aħsel … sew wara li timmaniġġjah.
mul
P264
nl
Na het werken met dit product … grondig wassen.
pl
Dokładnie umyć … po użyciu.
pt
Lavar … cuidadosamente após manuseamento.
ro
Spălați-vă … bine după utilizare.
sk
Po manipulácii starostlivo umyte…
sl
Po uporabi temeljito umiti ...
sv
Tvätta … grundligt efter användning.
selective dissemination ( SDI se/vice )
Documentation
da
ofte kaldt SDI - TJENESTE ( R ) eller blot SDI
,
selektiv spredning ( af information eller litteratur )
de
Abonnementsrecherche
,
SDI - DIENST
,
gezielte Informationsvermittlung
,
selektive Infor0mations verteilung
en
SDI of information
,
es
difusión selectiva de la información
,
diseminación selectiva de la información
fr
diffusion sélective d'information
,
dissémination sélective de l'information ( DSI )
it
diffusione selettiva dell'informazione
,
diffusione selezionata dell'informazione
,
distribuzione selettiva dell'informazione
,
distribuzione selezionata dell'informazione
nl
( SDI DIENST )
,
automatische attendering
,
geriChte attendering
se libérer d'une dette
EUROPEAN UNION
LAW
da
betale sin gæld
de
eine Schuld begleichen
en
to discharge a debt
es
liberarse de una deuda
it
saldare un debito
nl
een schuld afbetalen
,
een schuld aflossen
,
zich bevrijden van een schuld
pt
liquidar uma dívida
se livrer à une activité
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
udøve virksomhed
de
eine Beschaeftigung ausueben
,
eine Taetigkeit ausueben
,
einer Beschaeftigung nachgehen
fi
harjoittaa toimintaa
sv
utöva en verksamhet
se lo Stato in causa non si conforma a tale decisione
EUROPEAN UNION
da
såfremt den pågældende Stat ikke retter sig efter denne beslutning
de
kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach
el
άν το εν λόγω Kράτος δεν συμμορφωθεί προς την απόφαση αυτή
en
if the State concerned does not comply with this decision
fr
si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision
nl
indien deze Staat dat besluit niet nakomt
pt
se o Estado em causa não observar esta decisão
sv
om staten i fråga inte rättar sig efter detta beslut
Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
Chemistry
bg
При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp.
de
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
el
Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
If eye irritation persists: Get medical advice/attention.
es
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
et
Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.
fi
Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.
fr
Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
ga
Má mhaireann an greannú súile: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Ha a szemirritáció nem múlik el: orvosi ellátást kell kérni.
lt
Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību.
mt
Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib.
mul
P337+P313
nl
Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen.
pl
W ...
Se l’irritazione degli occhi persiste:
Chemistry
bg
При продължително дразнене на очите:
cs
Přetrvává-li podráždění očí:
da
Ved vedvarende øjenirritation:
de
Bei anhaltender Augenreizung:
el
Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός:
en
If eye irritation persists:
es
Si persiste la irritación ocular:
et
Kui silmade ärritus ei möödu:
fi
Jos silmä-ärsytys jatkuu:
fr
Si l’irritation oculaire persiste:
ga
Má mhaireann an greannú súile:
hu
Ha a szemirritáció nem múlik el:
lt
Jei akių dirginimas nepraeina:
lv
Ja acu iekaisums nepāriet:
mt
Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tibqa’:
mul
P337
nl
Bij aanhoudende oogirritatie:
pl
W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy:
pt
Caso a irritação ocular persista:
ro
Dacă iritarea ochilor persistă:
sk
Ak podráždenie očí pretrváva:
sl
Če draženje oči ne preneha:
sv
Vid bestående ögonirritation: