Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pöytäkirja taloudellisesta, sosiaalisesta ja alueellisesta yhteenkuuluvuudesta
ECONOMICS
Social affairs
bg
Протокол за икономическото и социално сближаване
,
Протокол за икономическото, социалното и териториалното сближаване
cs
Protokol o hospodářské a sociální soudržnosti
,
Protokol o hospodářské, sociální a územní soudržnosti
da
protokol om økonomisk og social samhørighed
,
protokol om økonomisk, social og territorial samhørighed
de
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt
,
Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την οικονομική και κοινωνική συνοχή
,
Πρωτόκολλο σχετικά με την οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή
en
Protocol on economic and social cohesion
,
Protocol on economic, social and territorial cohesion
es
Protocolo sobre la cohesión económica y social
,
Protocolo sobre la cohesión económica, social y territorial
et
protokoll majandusliku, sotsiaalse ja territoriaalse ühtekuuluvuse kohta
fi
pöytäkirja taloudellisesta ja sosiaalisesta yhteenkuuluvuudesta
,
fr
Protocole sur la cohésion économique ...
pöytäkirja tietyistä maista peräisin olevista ja sieltä tulevista tavaroista, jotka saavat jossakin jäsenvaltiossa erityisen tuontikohtelun
Trade policy
bg
Протокол относно стоките, произхождащи и идващи от някои страни и третирани по специален начин при вноса им в държава-членка
cs
Protokol o zboží pocházejícím a dováženém z určitých zemí, které v některém členském státě podléhá zvláštnímu dovoznímu režimu
da
protokol vedrørende varer med oprindelse i og indført fra bestemte lande, og som ved indførsel til en af medlemsstaterne indrømmes en særlig ordning
de
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt
el
Πρωτόκολλο περί εμπορευμάτων καταγωγής και προελεύσεως ορισμένων χωρών και που απολαύουν ειδικού καθεστώτος κατά την εισαγωγή σε ένα κράτος μέλος
en
Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State
es
Protocolo sobre las mercancías originarias y procedentes de determinados países y que disfrutan de un régimen especial de importación en uno de los Estados ...
pöytäkirja toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta
European Union law
European construction
bg
Протокол относно прилагането на принципите на субсидиарност и на пропорционалност
cs
Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality
da
protokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
de
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας
en
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
es
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad
et
protokoll subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtte kohaldamise kohta
fr
Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
ga
Prótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhm
hr
Protokol o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti
hu
Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról
it
protocollo...
pöytäkirja toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden soveltamisesta
European Union law
bg
Протокол относно прилагането на принципите на субсидиарност и пропорционалност
cs
Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality
da
protokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
de
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit
el
Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας
en
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
es
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiaridad y proporcionalidad
et
protokoll subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtte kohaldamise kohta
fr
Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
ga
Prótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhm
hu
Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról
it
protocollo sull'applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità
lt
Protokolas dėl su...
pöytäkirja Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta
bg
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
,
Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие
cs
Protokol o postavení Spojeného království a Irska
,
Protokol o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva
da
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling
,
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed
de
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands
,
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
el
Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
en
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland
,
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of fre...
Prantsuse Antarktilised ja Lõunaalad
GEOGRAPHY
bg
Френски южни и антарктически територии
cs
Francouzská jižní a antarktická území
da
De Franske Besiddelser i Det Sydlige Indiske Ocean
,
De Franske Besiddelser i Det Sydlige Indiske Ocean og Antarktis
,
TAAF
de
die Französischen Süd- und Antarktisgebiete
el
Γαλλικά Νότια Εδάφη
,
Γαλλικές περιοχές του νοτίου ημισφαιρίου και της Ανταρκτικής
en
French Southern and Antarctic Lands
,
TAAF
es
TF
,
Territorios Australes Franceses
et
Prantsuse Lõunaalad
fi
Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet
fr
TAAF
,
les Terres australes et antarctiques françaises
,
les Terres australes françaises
ga
Críocha an Deiscirt agus an Antartaigh de chuid na Fraince
hu
Francia Déli Területek
,
Francia Déli és Antarktiszi Területek
it
TAAF
,
Terre australi e antartiche francesi
lt
Prancūzijos Pietų ir Antarkties Sritys
lv
Francijas Dienvidjūru un Antarktikas Zemes
mt
it-Territorji Franċiżi tan-Nofsinhar u tal-Antartika
mul
ATF
,
EUR
,
TF
nl
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
,
Franse Zuidelijke Gebieden
,
Franse Zuidelijke en Zuidpoolge...
pressiametnikud ja meediasuhted
EUROPEAN UNION
bg
SG.D.1
,
Пресслужба и връзки с медиите
da
Pressemedarbejdere og forbindelser til medierne
,
SG.D.1
de
Pressereferenten und Beziehungen zu den Medien
,
SG.D.1
el
SG.D.1 / Γ.Γ.Δ.1
,
Υπεύθυνοι Τύπου και σχέσεις με τα μέσα ενημέρωσης
en
Press Officers and Relations with Media
,
SG.D.1
es
Responsables de Prensa y Relaciones con los Medios
,
SG.D.1
et
SG.D.1
,
fi
SG.D.1
,
tiedottajat ja suhteet tiedotusvälineisiin
fr
Attachés de presse et relations avec les médias
,
SG.D.1
hr
SG.D.1
,
Tisak i odnosi s medijima
hu
SG.D.1
,
sajtófelelősök és médiakapcsolatok
it
Addetti stampa e rapporti con i media
,
SG.D.1
lv
Preses sekretāri un sadarbība ar plašsaziņas līdzekļiem
,
SG.D.1
mt
SG.D.1
,
Uffiċjali tal-Istampa u Relazzjonijiet mal-Midja
nl
Persvoorlichters en Mediarelaties
,
SG.D.1
pl
Rzecznicy Prasowi i Relacje z Mediami
,
SG.D.1
pt
Assessores de Imprensa e Relações com os Meios de Comunicação
,
SG.D.1
ro
Atașați de presă și relațiile cu media
,
SG.D.1
sk
SG.D.1
,
Tlačové oddelenie a vzťahy s médiami
sl
SG.D.1
,
odnosi z mediji
sv
SG.D.1...
pressi ja teabe peadirektoraat
bg
ГД „Комуникации“
,
генерална дирекция „Комуникации“
cs
Generální ředitelství pro komunikaci
,
GŘ pro komunikaci
da
GD for Kommunikation
,
Generaldirektoratet for Kommunikation
de
GD Kommunikation
,
Generaldirektion Kommunikation
en
DG Communication
,
Directorate-General Press and Communication
,
Directorate-General for Communication
es
DG Comunicación
,
Dirección General de Comunicación
et
teabevahetuse peadirektoraat
fi
viestinnän pääosasto
fr
DG Communication
,
direction générale de la communication
ga
Ard-Stiúrthóireacht na Cumarsáide
hu
Kommunikációs Főigazgatóság
it
DG Comunicazione
,
direzione generale della Comunicazione
lt
Komunikacijos GD
,
Komunikacijos generalinis direktoratas
lv
COMM ĢD
,
Komunikācijas ĢD
,
Komunikācijas ģenerāldirektorāts
mt
Direttorat Ġenerali għall-Komunikazzjoni
,
DĠ Komunikazzjoni
mul
COMM
nl
DG Communicatie
,
directoraat-generaal Communicatie
pl
Dyrekcja Generalna ds. Komunikacji Społecznej
,
Dyrekcja Generalna ds. Prasy i Komunikacji
pt
DG Comunicação
,
Direção-Geral da Comunicação
ro
DG COMM
,
DG Comu...
Pretrad- ja Euramis-yksikkö
Parliament
bg
Отдел за предварителен превод/Euramis
cs
Oddělení pro přípravu překladů / Euramis
da
Enheden for Præ-oversættelse/Euramis
de
Referat Vor-Übersetzung/Euramis
el
Μονάδα Προμετάφρασης/Euramis
en
Euramis Pre-Translation Unit
es
Unidad de Pretraducción/Euramis
et
Eeltõlke- / Euramise üksus
fr
Unité de pré-traduction Euramis
ga
An tAonad Réamhaistriúcháin Euramis
hr
Odjel za pripremu dokumenata za pismeno prevođenje/Euramis
hu
Fordítás-előkészítési/Euramis Osztály
it
Unità Pretraduzione/Euramis
lt
Vertimo paruošimo / sistemos Euramis skyrius
lv
Pirmstulkošanas/Euramis nodaļa
mt
Unità tal-Pretraduzzjoni/Euramis
mul
07A30
nl
afdeling Voorvertaling/Euramis
pl
Dział Tłumaczenia Wstępnego/Euramis
pt
Unidade Pré-Tradução/Euramis
ro
Unitatea de pretraducere/Euramis
sk
Oddelenie prípravy pred prekladom/Euramis
sl
Oddelek za pripravo dokumentov za prevajanje / Euramis
sv
Enheten för förberedelse av översättningar/Euramis
privileegid ja immuniteedid
EUROPEAN UNION
da
privilegier og immuniteter
de
Vorrechte und Befreiungen
el
προνόμια και ασυλίες
en
privileges and immunities
es
privilegios e inmunidades
fr
privilèges et immunités
it
privilegi ed immunità
nl
voorrechten en immuniteiten
pt
privilégios e imunidades
sk
výsady a imunity
sl
privilegiji in imunitete