Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
second
sl sekunda; trenutek, kratek čas; sekunda, drugi glas ali instrument; drugi razred; sekundant (pri dvoboju); kdor je drugi v čem; ocena, ki je prva za najboljšo; blago druge, slabše vrste (zlasti moka in kruh)
sfiatare
slA)
1. izdihavati; sopihati
2. uhajati
B)
1. zgubiti, zgubljati zven; razglasiti se
2. priti ob glas, zahripeti
silence
sl utišati; pripraviti ali prisiliti k molku (z močnejšimi argumenti); pomiriti; pridušiti (glas)
silver
1.sl srebro; srebrni denar; srebrni jedilni pribor, srebrna posoda; srebrn sijaj (barva); srebrni nitrat
2. srebrn, srebrnkast; (glas) zvonek; srebrn (25-letni jubilej; plasiran na drugem mestu)
silvery
sl srebrn, srebrnkast, srebrne barve; (glas) zvonek; s srebrom prevlečen
smooth
sl (iz)gladiti; utreti (pot), poravnati; ublažiti (glas); izbrusiti (stihe); odstraniti ovire (zapreke, nevšečnosti, težave), olajšati; izgladiti se; pomiriti se, postati miren
soft
1.sl mehek, upogljiv, popustljiv; mil, blag (podnebje, temperatura itd.); miren, nekričeč (barva); okusen, piten (vino); gladek (koža); topel, topel in vlažen, deževen (vreme); lahen, rahel (udarec, trkanje); tih, pridušen (glas); ljubezniv, prijazen; nežen; miren (spanje); nestabilen (cene); kóven (kovina), drobljiv, krhek (kamen); lahek; zaljubljen; nemožat, pomehkužen, mlahav, neodporen, brez energije; bedast, neumen, prismuknjen; zveneč; palatalen, brez pridiha (aspiracije)
2. počasi, tiho
3. mehkoba, milina; slabič; bedak
4. počasi! polahko!