Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the interests of members
EUROPEAN UNION
LAW
da
selskabsdeltagernes interesser
de
die Interessen der Gesellschafter
el
τα συμφέροντα των εταίρων
fr
les intérêts des associés
it
gli interessi dei soci
nl
de belangen van de deelnemers
pt
os interesses dos sócios
sv
delägarnas intressen
the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality
LAW
de
die Mitglieder einer Beschwerdekammer können wegen Besorgnis der Befangenheit abgelehnt werden
es
los miembros de una Sala de Recurso podrán ser recusados por infundir sospechas de parcialidad
fr
les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'ils peuvent être suspectés de partialité
it
i membri di una commissione di ricorso possono essere ricusati se per essi sussiste un sospetto di parzialità
the members of the Administrative Board
LAW
de
die Mitglieder des Verwaltungsrates
es
los miembros del Consejo de Administración
fr
les membres du Conseil d'administration
it
i membri del Consiglio di amministrazione
the members of the Budget Committee
LAW
de
die Mitglieder des Haushaltsausschusses
es
los miembros del Comité Presupuestario
fr
les membres du Comité budgétaire
it
i membri del Comitato del bilancio
the members of the Commission,during their term of office...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionens medlemmer...i deres tjenesteperiode...
de
die Mitglieder der Kommission,waehrend ihrer Amtszeit...
el
τα μέλη της Eπιτροπής,...κατά τη διάρκεια της θητείας τους
es
los miembros de la Comisión..., mientras dure su mandato...
fr
les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions
it
i membri della Commissione per la durata delle loro funzioni...
nl
de leden van de Commissie gedurende hun ambtsperiode...
pt
os membros da Comissão,...enquanto durar o seu mandato...
the members of the Commission shall neither seek nor take instructions
EUROPEAN UNION
da
Kommissionens medlemmer må hverken søge eller modtage instruktioner
de
die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen
el
τα μέλη της Eπιτροπής δεν ζητούν ούτε δέχονται υποδείξεις
es
los miembros de la Comisión no solicitarán ni aceptarán instrucciones
fr
les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions
it
i membri della Commissione non sollecitano nè accettano istruzioni
nl
de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies
pt
os membros da Comissão não solicitarão nem aceitarão instruções
sv
ledamöterna av kommissionen skall inte vare sig begära eller ta emot instruktioner...
the members of the Committee may not be bound by any mandatory instructions
EUROPEAN UNION
da
Udvalgets medlemmer må ikke være bundet af nogen instruktion
de
die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden
el
τα μέλη της επιτροπής δεν δεσμεύονται από επιτακτικές εντολές
es
los miembros del Comité no estarán vinculados por ningún mandato imperativo
fr
les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif
it
i membri del Comitato non devono essere legati da alcun mandato imperativo
nl
de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat
pt
os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo
sv
kommitténs medlemmar får inte bindas av några instruktioner
the members shall be appointed in their personal capacity
EUROPEAN UNION
da
medlemmerne har et personligt mandat
de
die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt
el
τα μέλη διορίζονται υπό την προσωπική τους ιδιότητα
es
los miembros serán designados a título personal
fr
les membres sont désignés à titre personnel
it
i membri sono designati a titolo personale
nl
de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid
pt
os membros são designados a título pessoal
sv
medlemmarna har personliga mandat
the personal liability of officers and members as such
LAW
ECONOMICS
cs
osobní zákonná odpovědnost orgánů a společníků
da
ledelsens eller deltagernes personlige ansvar
de
persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organe
el
προσωπική ευθύνη των εταίρων και των οργάνων
es
responsabilidad personal legal de los socios y de los órganos
fi
osakkaiden ja toimihenkilöiden henkilökohtainen vastuu
fr
la responsabilité personnelle légale des associés et des organes
hu
a társasági tagok és a tisztségviselők jogszabályon alapuló személyes felelőssége
it
responsabilità personale dei soci e degli organi
lv
amatpersonu un dalībnieku kā tādu personiskā atbildība
mt
ir-responsabbiltà personali ta' uffiċjali u membri
nl
persoonlijke aansprakelijkheid van de vennoten en de organen
pl
ustawowa osobista odpowiedzialność wspólników i organów za długi spółki, stowarzyszenia lub osoby prawnej
sk
osobná zodpovednosť konateľov a členov
sl
osebna odgovornost družbenikov in organov
sv
personligt ansvar för delägare eller medlemmar och organ
these members are appointed by the Council
EUROPEAN UNION
da
disse medlemmer udpeges af Rådet
de
diese Mitglieder werden vom Rat bestellt
el
τα μέλη αυτά ορίζονται από το Συμβούλιο
es
los miembros designados por el Consejo
fr
ces membres sont désignés par le Conseil
it
questi membri sono designati dal Consiglio
nl
deze leden zijn door de Raad te benoemen
pt
estes membros serão designados pelo Conselho
sv
medlemmarna utses av rådet