Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
computational linguistics
sl računalniško jezikoslovje
de Computerlinguistik
hr računalna lingvistika, računalno jezikoslovlje
fr traitement automatique du langage
it linguistica computazionale
es Lingüística informática
fi tietokonelingvistiikka
da Datalingvistik
computer-aided translation
sl računalniško podprto prevajanje
de computergestützte Übersetzung
hr računalno potpomognuto prevođenje
fr traduction assistée par ordinateur
it traduzione assistita dall’elaboratore elettronico
es Traducción asistida por ordenador
fi tietokoneavusteinen kääntäminen (CAT)
da Maskinstøttet oversættelse
human aided machine translation
sl človeško podprto strojno prevajanje
de maschinelle Übersetzung mit menschlicher Unterstützung
hr ljudski potpomognuto strojno prevođenje
fr traduction humaine assistée par ordinateur
it Traduzione automatica assistita dall'uomo
es Traducción automática de ayuda al traductor
fi ihmisavusteinen automaattinen kääntäminen
da Menneskestøttet maskinoversættelse
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
Chemistry
bg
Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
Call a POISON CENTER or doctor/physician.
et
Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.
mul
P311
nl
Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.
pl
Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
pt
Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
ro
Sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
sk
Volajte NÁ...
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.
Chemistry
bg
При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.
en
Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell.
et
Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.
fr
Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.
ga
Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitheann tú tinn.
hu
Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu, ja jums ir s...
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
Chemistry
bg
Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician.
et
Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Ikkuntattja ĊENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib.
mul
P310
nl
Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.
pl
Natychmiast skonta...
longitud útil de o recorrido al despegue
bg
TORA
,
разполагаема дистанция за разбег при излитане
cs
TORA
,
použitelná délka rozjezdu
da
rådige startdistance
de
TORA
,
verfügbare Startlaufstrecke
,
verfügbare Startrollstrecke
el
TORA
,
διαθέσιμο για απογείωση μήκος διαδρόμου
,
διατιθέμενο μήκος διαδρόμου για απογείωση
en
TORA
,
take-off run available
es
TORA
,
longitud útil de carrera al despegue
,
recorrido de despegue disponible
et
olemasolev hoovõtudistants
,
olemasolev hoovõtuvahemaa
fi
TORA
,
lähtökiitoon käytettävissä oleva matka
fr
TORA
,
longueur de roulement au décollage utilisable
,
longueur de roulement au sol pour le décollage
hu
TORA
,
rendelkezésre álló felszállási nekifutási távolság
,
rendelkezésre álló felszálló pálya
it
TORA
,
corsa disponibile per il decollo
lt
turimasis riedos ilgis
mt
TORA
,
ġirja tat-tlugħ disponibbli
nl
beschikbare aanlooplengte
pl
TORA
,
rozporządzalna długość rozbiegu przy starcie
pt
distância disponível para corrida de descolagem
ro
TORA
,
distanța de rulare la decolare disponibilă
sk
TORA
,
použiteľná dĺžka pre rozjazd
sl
TORA
,
razpoložljiva...
Los documentos cuyo número de referencia aparece en el texto pueden consultarse en el sitio Internet del Consejo: http://www.consilium.europa.eu.Los actos adoptados que van acompañados de declaraciones no confidenciales consignadas en acta se señalan con asterisco. Las declaraciones pueden consultarse en el sitio Internet del Consejo o solicitarse al Servicio de Prensa.
da
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
de
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
el
Τα έγγραφα των οποίων αναφέρονται τα στοιχεία είναι προσιτά στο κοινό μέσω της ιστοσελίδας του Συμβουλίου http://ue.eu.int. Οι αποφάσεις, σχετικά με τις οποίες οι δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου έχουν καταστεί προσιτές στο κοινό, επισημαίνονται με αστερίσκο' οι δηλώσεις αυτές διατίθενται με την παραπάνω διαδικασία στην Υπ...
maguey o agave rayado de Santa Cruz
bg
дребноцветен столетник
es
maguey sóbari
ga
agáibhe stríocach Santa Cruz
hu
törpe agáve
la
Agave parviflora
lt
smulkiažiedė agava
lv
sīkziedu agave
pt
piteira-de-flores-pequenas
ro
Agave parviflora
sk
agáve drobnokvetá
sl
agava vrste Agave parviflora
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar.
Chemistry
bg
Да се пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. – Тютюнопушенето забранено.
cs
Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření.
da
Holdes væk fra varme/gnister/åben ild/varme overflader. Rygning forbudt.
de
Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.
el
Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/γυμνές φλόγες/θερμές επιφάνειες. – Μην καπνίζετε.
en
Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. – No smoking.
et
Hoida eemal soojusallikast/sädemetest/leekidest/kuumadest pindadest. – Mitte suitsetada.
fi
Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. – Tupakointi kielletty.
fr
Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer.
ga
Coimeád ó theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchlaí te. – Ná caitear tobac.
hu
Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől távol tartandó. Tilos a dohányzás.
it
Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superf...