Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les pulsateurs à membrane et à tiroir de la trayeuse sont à commande pneumatique
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Mechanical engineering
da
malkemaskinens membran-eller stempelpulsator bliver drevet af luft
de
die Membran-und Kolbenpulsatoren(der Melkmaschine)werden pneumatisch betrieben
el
τα παλμογόνα με διάφραγμα και με έμβολο της αλμεκτικής μηχανής ελέγχονται πνευματικά
en
diaphragm and piston pulsators(of the milking machine)are driven pneumatically
it
i pulsatori a membrana e a cassetto della mungitrice sono a comando pneumatico
nl
de membraan-en zuigerpulsators(van de melkmachine)worden pneumatisch aanoedreven
pt
os vibradores de membrana e distribuidor da ordenha mecânica são de comando pneumático
les rabots à charbon sont utilisés dans 58 tailles
da
udvindingsmaskiner med kulhøvl benyttes i 58 brydningsrum
de
in 58 Streben wird mit Kohlenhobeln gearbeitet
el
άροτρα εκσκαφής γαιάνθρακα χρησιμοποιούνται σε 58 τύπους μετώπων
en
coal ploughs are used in 58 faces
es
Los arados de carbón son utilizados en 58 tajos.
it
le piallatrici sono usate in 58 cantieri
nl
kolenploegen waren ingezet in 58 pijlers
pt
as plainas para carvão são utilizadas em 58 frentes
les rayonnements X émis dans les téléviseurs sont de basse énergie
ENVIRONMENT
da
den røntgenstråling, der udsendes fra fjernsynsapparater, er lavenergetisk
de
die von Fernsehgeraeten ausgesandte Rontgenstrahlung ist weich
el
Η ακτινοβολία Χ που εκπέμπεται από συσκευές τηλεοράσεως είναι χαμηλής ενέργειας.
en
X-radiation emitted by television sets is of low energy
es
los receptores de televisión emiten rayos X de baja energía
it
le radiazioni X emesse nei televisori sono a bassa energia
nl
de bij televisietoestellen uitgezonden rontgenstraling heeft een geringe energie
pt
a radiação-x emitida pelos recetores de televisão caracteriza-se por ser de baixa energia
les recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
udgifter og indtægter opføres i et afsnit for sig
de
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen
el
τα έσοδα και τα έξοδα προβλέπονται σε ειδική κατάσταση
en
the revenue and expenditure shall be budgeted for in a special account
it
le entrate e le spese sono contemplate in uno stato di previsione speciale
nl
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot
pt
as receitas e as despesas constarão de uma previsão especial
les registres publics sont tenus
EUROPEAN UNION
LAW
da
de offentlige registre føres
de
die öffentlichen Register werden geführt
el
τα δημόσια βιβλία τηρούνται
en
public registers are kept
es
los registros se encuentran
it
i registri pubblici sono tenuti
nl
de openbare registers worden gehouden
pt
os registos são conservados
les réglements sont motivés
EUROPEAN UNION
LAW
da
forordninger skal begrundes
de
die Verordnungen sind mit Gruenden zu versehen
el
οι κανονισμοί αιτιολογούνται
en
regulations shall state the reasons on which they are based
es
los reglamentos deberán ser motivados
it
i regolamenti sono motivati
nl
de verordeningen worden met redenen omkleed
pt
os regulamentos serão fundamentados
sv
beslut skall vara motiverade
les règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté
EUROPEAN UNION
da
forordningerne offentliggøres i Fællesskabets officielle tidende
de
die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l
el
οι κανονισμοί δημοσιεύονται στην Eπίσημη Eφημερίδα της Kοινότητος
en
regulations shall be published in the Official Journal of the Community
es
los reglamentos se publicarán en el Diario Oficial de la Comunidad
it
i regolamenti sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale della Comunità
nl
de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap
pt
os regulamentos serão publicados no Jornal Oficial da Comunidade
sv
förordningar skall offentliggöras i Europeiska gemenskapens officiella tidning
les réparations et les matages destinés à masquer un défaut sont interdits
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
da
reparationer og overhamringer med henblik på at skjule fejl er ikke tilladte
de
Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig
en
repairs and caulking intended to cover up defects are forbidden
es
las reparaciones y el parcheo destinados a enmascarar defectos estan prohibidos
it
sono vietate le riparazioni e le martellature destinate a mascherare un difetto
nl
herstellen en dichthameren om foutieve plaatsen aan het oog te onttrekken is verboden
pt
as reparações e os encalques destinados a dissimular um defeito são proibidos
les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
resultaterne af forskningen skal stilles til rådighed for alle interesserede parter
de
die Ergebnisse der Forschung sind allen Beteiligten zugaenglich zu machen
el
τα αποτελέσματα των ερευνών τίθενται στη διάθεση όλων των ενδιαφερομένων
en
the results of research shall be made available to all concerned
it
i risultati delle ricerche sono messi a disposizione di tutti gli interessati
nl
de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden
pt
os resultados das investigações serão postos à disposição de todos os interessados
sv
resultaten av forskningen skall ställas till förfogande för alla som saken gäller
les résultats sont présentés sous forme de cartes d'isodoses
SCIENCE
da
resultaterne præsenteres i form af isodosiskort
de
die Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestellt
el
τα αποτελέσματα παρουσιάζονται με τη μορφή χαρτών με ισοδοσικές καμπύλες
en
the results are presented in the form of isodose charts
es
los resultados se presentan en forma de cartas de isodosis
nl
de resultaten worden in de vorm van isodosisdiagrammen weergegeven
pt
os resultados são apresentados na forma de cartas de isodoses