Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale concernente la riduzione temporanea del dazio per legname d'opera d'alberi coniferi delle voci 230 e 237 della tariffa doganale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die vorübergehende Zollermässigung für Nadelnutzholz der Pos.230 und 237
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la réduction temporaire des droits de douane grevant le bois d'oeuvre d'essences résineuses des positions 230 et 237 du tarif
Decreto del Consiglio federale concernente la riduzione temporanea del dazio sulle banane fresche in caschi della voce 39 b della tariffa doganale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die vorübergehende Zollermässigung für frische Bananen am Strunk
fr
Arrêté du Conseil fédéral réduisant temporairement les droits de douane sur les bananes fraîches en régimes
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sui foraggi(Semi e frutti oleosi della voce ex 204 della Tariffa doganale)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung von Preiszuschlägen auf Futtermitteln(Ölsamen ex Zollposition 204)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les denrées fourragères(Oléagineux ex n.204 du tarif douanier)
Decreto del Consiglio federale concernente la tariffa delle tasse dei verificatori dei pesi e delle misure
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Tarif für die von den Eichmeistern zu beziehenden Gebühren
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le tarif applicable à la vérification des poids et mesures
Decreto del Consiglio federale per l'entrata in vigore del decreto federale che modifica la tariffa generale delle dogane
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses betreffend die Änderung des GeneralZolltarifs
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur de l'arrêté fédéral modifiant le tarif général des douanes
Decreto del Tribunale federale che modifica la tariffa delle spese ripetibili accordate alla controparte nelle cause davanti al Tribunale federale
LAW
de
Beschluss des Bundesgerichts betreffend die Änderung des Tarifs über die Entschädigungen an die Gegenpartei für das Verfahren vor Bundesgericht
fr
Arrêté du Tribunal fédéral modifiant le tarif pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéral
Decreto federale che modifica la tariffa generale delle dogane
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des GeneralZolltarifs
fr
Arrêté fédéral modifiant le tarif général des douanes
Decreto federale che modifica provvisoriamente la tariffa doganale
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die vorläufige Abänderung des Zolltarifs
fr
Arrêté fédéral concernant la modification provisoire du tarif douanier
Decreto federale che proroga gli effetti del decreto federale del 18 febbraio 1921 che modifica provvisoriamente la tariffa doganale
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 18.Februar 1921 betreffend die vorläufige Abänderung des Zolltarifs
fr
Arrêté fédéral prorogeant la durée de validité de l'arrêté fédéral du 18 février 1921 concernant la modification provisoire du tarif douanier
Decreto federale concernente la modificazione provvisoria della tariffa doganale secondo il decreto federale del 18 febbraio 1921
LAW
de
Bundesbeschluss über die vorläufige Abänderung des Zolltarifs gemäss Bundesbeschluss vom 18.Februar 1921
fr
Arrêté fédéral concernant la modification provisoire du tarif douanier,suivant arrêté fédéral du 18 février 1921