Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale per l'entrata in vigore del decreto federale che modifica la tariffa generale delle dogane
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses betreffend die Änderung des GeneralZolltarifs
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur de l'arrêté fédéral modifiant le tarif général des douanes
Decreto del Tribunale federale che modifica la tariffa delle spese ripetibili accordate alla controparte nelle cause davanti al Tribunale federale
LAW
de
Beschluss des Bundesgerichts betreffend die Änderung des Tarifs über die Entschädigungen an die Gegenpartei für das Verfahren vor Bundesgericht
fr
Arrêté du Tribunal fédéral modifiant le tarif pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéral
Decreto federale che modifica la tariffa generale delle dogane
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des GeneralZolltarifs
fr
Arrêté fédéral modifiant le tarif général des douanes
Decreto federale che modifica provvisoriamente la tariffa doganale
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die vorläufige Abänderung des Zolltarifs
fr
Arrêté fédéral concernant la modification provisoire du tarif douanier
Decreto federale che proroga gli effetti del decreto federale del 18 febbraio 1921 che modifica provvisoriamente la tariffa doganale
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 18.Februar 1921 betreffend die vorläufige Abänderung des Zolltarifs
fr
Arrêté fédéral prorogeant la durée de validité de l'arrêté fédéral du 18 février 1921 concernant la modification provisoire du tarif douanier
Decreto federale concernente la modificazione provvisoria della tariffa doganale secondo il decreto federale del 18 febbraio 1921
LAW
de
Bundesbeschluss über die vorläufige Abänderung des Zolltarifs gemäss Bundesbeschluss vom 18.Februar 1921
fr
Arrêté fédéral concernant la modification provisoire du tarif douanier,suivant arrêté fédéral du 18 février 1921
Decreto federale del 15 giugno 2000 che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 15.Juni 2000 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen
fr
Arrêté fédéral du 15 juin 2000 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes
Decreto federale del 16 dicembre 1994 sull'adeguamento della tariffa generale alla lista LIX-Svizzera-Liechtenstein
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über die Anpassung des Generaltarifs an die Liste Lix-Schweiz-Liechtenstein
fr
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 sur l'adaptation du tarif général à la liste LIX-Suisse-Liechtenstein
Decreto federale del 17 marzo 1994 che approva misure concernenti la tariffa doganale
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 17.März 1994 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen
fr
Arrêté fédéral du 17 mars 1994 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes
Decreto federale del 22 marzo 1996 che approva l'adeguamento della tariffa generale alle modificazioni della lista LIX-Svizzera-Liechtenstein
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 22.März 1996 über die Anpassung des Generaltarifs an die geänderte Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein
fr
Arrêté fédéral du 22 mars 1996 portant approbation de l'adaptation du tarif général aux modifications de la Liste LIX-Suisse-Liechtenstein