Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Message du 15 janvier 1997 sur la Convention avec les Etats-Unis relative à l'Accord OMC sur les marchés publics et à une délégation de compétence au Conseil fédéral
de
Botschaft vom 15.Januar 1997 über die Vereinbarung mit den USA betreffend das WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen sowie zu einer Delegationskompetenz an den Bundesrat
it
Messaggio del 15 gennaio 1997 concernente la convenzione con gli Stati Uniti relativa all'Accordo OMC sugli appalti pubblici e ad una delega di competenza al Consiglio federale
ministère de l'Agriculture des Etats-Unis
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
amerikanske landbrugsministerium
de
USA/US-Landwirtschaftsministerium
el
ΥΠΓΕ
,
Υπουργείο Γεωργίας των ΗΠΑ
,
Υπουργείο Γεωργίας των Ηνωμένων Πολιτειών
en
D of A
,
DA
,
DOA
,
Department of Agriculture
,
USDA
,
United States Department of Agriculture
es
Departamento de Agricultura de Estados Unidos
,
Ministerio de Agricultura de Estados Unidos
fr
Département américain de l'agriculture
,
USDA
,
it
ministero dell'agricoltura degli Stati Uniti
nl
Amerikaans Ministerie van Landbouw
pt
Departamento de Agricultura dos Estados Unidos
,
USDA
ministère de la justice des Etats-Unis
LAW
da
justitsministeriet
de
Justizministerium
el
Υπουργείο Δικαιοσύνης
en
D. of J.
,
DOJ
,
Department of Justice
,
US Department of Justice
,
United States Department of Justice
es
Departamento de Justicia
fi
oikeusministeriö
fr
Département de la justice
,
ministère de la justice
,
it
Dipartimento della giustizia
nl
ministerie van Justitie
pl
Departament Sprawiedliwości USA
pt
Departamento de Justiça
sv
justitieministeriet
Narcotics Affairs Section de l'ambassade des États-Unis
LAW
Criminal law
de
Narcotic Affairs Section in der US-Botschaft
en
NAS
,
Narcotics Affairs Section
,
US Department of State Narcotics Affairs Section
es
NAS
,
Sección de Asuntos Narcóticos en la Embajada de EE UU
fr
NAS
,
ga
an Roinn Gnóthaí Támhshuanach in Ambasáid na Stát Aontaithe
Ordonnance concernant l'exécution de l'accord de coopération entre le gouvernement suisse et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation pacifique de l'énergie atomique
LAW
de
Verordnung betreffend die Durchführung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie
it
Ordinanza concernente l'esecuzione dell'accordo di cooperazione tra il Governo degli Stati Uniti d'America per l'uso pacifico dell'energia nucleare
Ordonnance no 18 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations(Paiements en dollars des Etats-Unis dans le trafic des marchandises)
LAW
de
Verfügung Nr.18 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Zahlungen in USA-Dollars im Warenverkehr)
it
Ordinanza n.18 della Divisione del commercio del DFEP concernente la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Pagamenti in dollari degli Stati Uniti d'America nel traffico delle merci)
Ordonnance no 19 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations(Paiements en dollars des Etats-Unis dans le trafic des marchandises)
LAW
de
Verfügung Nr.19 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Zahlungen in USA-Dollars im Warenverkehr)
it
Ordinanza n.19 della Divisione del commercio del DFEP concernente la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Pagamenti in dollari degli Stati Uniti d'America nel traffico delle merci)
Ordonnance no 1 du DFFD sur le contrôle fiscal hors de la certification des avoirs suisses aux Etats-Unis d'Amérique(tenue du registre)
LAW
de
Verfügung Nr.1 des EFZD über die Steuerkontrolle bei der Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika(Registerführung)
it
Ordinanza n.1 del DFFD sul controllo fiscale al momento della certificazione degli averi svizzeri negli Stati Uniti d'America(tenuta del registro)
Ordonnance sur la commission consultative relative au traité avec les Etats-Unis d'Amérique sur l'entraide judiciaire en matière pénale
LAW
de
Verordnung über die beratende Kommission zum Staatsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Amerika über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen
it
Ordinanza sulla commissione consultiva relativa al trattato conchiuso con gli Stati Uniti d'America sull'assistenza giudiziaria in materia penale
Plan d'action conjoint Etats-Unis/ Union européenne
Defence
Trade policy
da
fælles handlingsplan for EU og USA
de
Gemeinsamer Aktionsplan EU-USA
en
US-EU Action Plan
fi
Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen yhteinen toimintasuunnitelma
fr
Plan d'action Etats-Unis/Union européenne
,
it
Piano d'azione congiunto Unione europea-Stati Uniti
nl
Gezamenlijk Actieprogramma Europese Unie-Verenigde Staten