Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicas
Rights and freedoms
bg
Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 година относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации
,
Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací
,
směrnice o soukromí a elektronických komunikacích
da
direktiv om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor
,
direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation
,
e-datadirektivet
de
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation
,
Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation
el
Οδηγία 2002/58/ΕΚ του...
Diretrizes da UE sobre as Crianças e os Conflitos Armados
Rights and freedoms
da
EU's retningslinjer om børn i væbnede konflikter
en
EU Guidelines on Children and Armed Conflict
es
Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados
fi
EU:n suuntaviivat lapsista aseellisissa selkkauksissa
,
lapsia aseellisten selkkauksien yhteydessä koskevat EU:n suuntaviivat
fr
Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés
ga
Treoirlínte AE maidir le Leanaí agus Coinbhleacht Armtha
hu
EU-iránymutatás a gyermekek és a fegyveres konfliktusok kapcsolatáról
it
Orientamenti dell'Unione europea sui bambini e i conflitti armati
lt
ES gairės dėl vaikų ir ginkluotų konfliktų
mt
Linji Gwida ta' l-UE dwar it-Tfal u l-Konflitti Armati
nl
richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten
pl
Wytyczne UE w sprawie dzieci w konfliktach zbrojnych
ro
Orientările UE privind copiii și conflictele armate
sv
EU:s riktlinjer om barn och väpnad konflikt
documento sobre as questões-chave
cs
dokument o klíčových otázkách
da
dokument om nøglespørgsmål
de
Eckpunktepapier
el
έγγραφο βασικών θεμάτων
en
KIP
,
Key Issues Paper
es
documento sobre cuestiones clave
et
põhiküsimuste dokument
fi
avainasiakirja
fr
document exposant les questions clés
ga
Páipéar Buncheisteanna
hu
kulcskérdésekről szóló dokumentum
it
documento sui punti chiave
lt
pagrindinių klausimų dokumentas
lv
KIP
,
svarīgāko jautājumu dokuments
mt
DKP
,
Dokument dwar Kwistjonijiet Prinċipali
nl
kernpuntennota
pl
dokument dotyczący kluczowych zagadnień
ro
document de prezentare a punctelor-cheie
sk
dokument o zásadných otázkach
sl
dokument o ključnih vprašanjih
sv
dokument om huvudfrågor
dossiê relativo às restrições
Chemistry
bg
досие за ограничаване
cs
dokumentace pro omezení
da
begrænsningsdossier
de
Beschränkungsdossier
el
φάκελος επιβολής περιορισμών
en
restriction dossier
es
expediente de restricción
et
piirangute toimik
fi
rajoituksia koskeva asiakirja-aineisto
fr
dossier de restriction
hu
korlátozási dokumentáció
it
fascicolo riguardante eventuali restrizioni
lt
apribojimo dokumentacija
,
dokumentacija dėl apribojimų įvedimo
lv
ierobežošanas dokumenti
mt
dossier ta’ restrizzjonijiet
nl
beperkingsdossier
pl
dokumentacja w sprawie ograniczeń
ro
dosar de restricționare
sk
dokumentácia o obmedzeniach
sl
dokumentacija za omejitve
sv
dokumentation som erfordras vid ett begränsningsförfarande
duine a bhaineann mí-úsáid as drugaí trí instealladh
Health
bg
инжекционен наркоман
,
инжекционно употребяващ наркотици
,
инжекционно употребяващо наркотици лице
cs
IDU
,
IUD
,
injekční uživatel drog
da
stiknarkoman
de
injizierender Drogengebraucher
el
UDIV
,
χρήστης ενδοφλέβιων ναρκωτικών
en
IDU
,
PWID
,
injection drug user
,
people who inject drugs
es
consumidor de drogas por vía parenteral
,
usuario de drogas por vía parenteral
et
süstiv narkomaan
,
süstiv uimastisõltlane
fi
piikkihuumeiden käyttäjä
,
ruiskuhuumeiden käyttäjä
fr
usager de drogue par voie intraveineuse
,
usager de drogues par voie injectable
,
usager de drogues par voie intraveineuse
ga
duine a bhaineann mí-úsáid as drugaí trí instealladh infhéitheach
hr
injicirajući ovisnici
hu
IDU
,
injektáló kábítószer-fogyasztó
,
injektáló kábítószer-élvező
,
intravénáskábítószer-fogyasztó
,
intravénáskábítószer-használó
,
intravénáskábítószer-élvező
it
consumatore di droga per via parenterale
,
consumatore di droghe iniettabili
,
consumatore di stupefacenti per via parenterale
lt
intraveninių narkotikų vartotojas
lv
injicējamo nark...
éirí as oifig
bg
оставка
cs
vzdání se mandátu
da
mandatnedlæggelse
de
Rücktritt
el
παραίτηση
en
relinquish office
,
resignation
,
resignation from office
es
renuncia
et
tagasiastumine
fi
edustajantoimesta luopuminen
,
luopua edustajantoimesta
,
toimesta luopuminen
fr
démission
hr
ostavka
hu
lemondás
it
dimissioni
lt
mandato atsisakymas
lv
atkāpšanās
mt
riżenja
nl
ontslagneming
pl
rezygnacja
,
zrzeczenie się mandatu
pt
renúncia ao mandato
ro
demisie
sk
vzdanie sa mandátu
sl
odstop
sv
begäran om entledigande
Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança.
Chemistry
bg
Премахнете всички източници на запалване, ако е безопасно.
cs
Odstraňte všechny zdroje zapálení, můžete-li tak učinit bez rizika.
da
Fjern alle antændelseskilder, hvis dette kan gøres sikkert.
de
Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich.
el
Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.
en
Eliminate all ignition sources if safe to do so.
es
Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo.
et
Eemaldada kõik süüteallikad, kui seda on võimalik teha ohutult.
fi
Poista kaikki sytytyslähteet, jos sen voi tehdä turvallisesti.
fr
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.
ga
Díothaigh gach foinse adhainte, má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
hu
Meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást, ha ez biztonságosan megtehető.
it
Eliminare ogni fonte di accensione se non c’è pericolo.
lt
Pašalinti visus uždegimo šaltinius, jeigu galima saugiai tai padaryti.
lv
Novērst visus uzliesmošanas avotus, ja to var izdarīt droši.
mt
Elimina s-s...
ensaio de resistência às variações de temperatura
bg
изпитване на устойчивостта на температурна промяна
da
prøve af modstandsdygtighed over for temperaturforandringer
el
δοκιμή αντοχής στις θερμοκρασιακές μεταβολές
en
resistance-to-temperature-changes test
es
ensayo de resistencia a los cambios de temperatura
et
temperatuurimuutustele vastupidavuse katse
fi
lämmönvaihtelukestävyyden testaus
fr
essai de résistance aux changements de température
ga
tástáil ar an bhfriotaíocht in aghaidh athruithe teochta
hu
hőfokváltozással szembeni ellenállás vizsgálata
it
prova di resistenza alle variazioni di temperatura
lt
atsparumo temperatūros pokyčiui bandymas
lv
tests uz izturību mainīgā temperatūrā
mt
test tar-reżistenza għall-bidliet fit-temperatura
pl
badanie odporności na działanie zmian temperatury
ro
încercarea rezistenței la variațiile de temperatură
sl
preskus odpornosti proti temperaturnim spremembam
sv
provning av beständighet mot temperaturväxlingar
entry as a general visitor
LAW
Migration
bg
частно пътуване
cs
soukromá cesta
da
privat rejse
de
Besuchsreise
,
Reise zu Familienbesuchszwecken
,
private Reise
el
διαμονή για προσωπικούς ή οικογενειακούς λόγους
es
estancia de carácter privado
,
estancia por motivos privados
et
isiklikel või perekondlikel põhjustel riigis viibimine
fi
yksityistarkoituksessa tehtävä matka
fr
séjour à caractère familial ou privé
ga
cuairt teaghlaigh nó príobháideach
hu
családi jellegű vagy magáncélú tartózkodás
it
soggiorno per motivi di famiglia
,
soggiorno per motivi familiari
lt
buvimas šalyje giminaičių ar kitų asmenų lankymo tikslu
,
buvimas šalyje šeimos ar draugų lankymo tikslu
lv
uzturēšanās privātu un ar ģimenes dzīvi saistītu iemeslu dēļ
mt
soġġorn għal raġunijiet privati
nl
privé- of familiaal verblijf
pl
pobyt na zaproszenie osoby prywatnej
pt
estada com carácter familiar e particular
ro
călătorie în scop privat
sk
turistická alebo súkromná cesta
sl
prebivanje iz družinskih ali zasebnih razlogov
sv
privatresa
,
släktbesök
eritema às manchas
en
patchy erythema
et
laiguline punetus
,
sõlmjas erüteem
ga
breacéiritime
hu
foltos eritéma
it
eritema a distribuzione irregolare
lt
vos matomas paraudimas
lv
mezglainā eritrēma
mt
eritema fi dbabar
pl
rumień plamkowy
pt
eritema irregular
,
ro
placă eritematoasă
sk
škvrnitý erytém
sl
krpasta rdečina