Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica la forma delle licenze di circolazione e delle licenze di circolazione per rimorchi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Form der Fahrzeug-und Anhängerausweise
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant la forme des permis de circulation pour véhicules automobiles et pour remorques
Decreto del Consiglio federale concernente la forma delle licenze per i veicoli a motore e per i loro conducenti
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Gestaltung der Ausweise für Motorfahrzeuge und ihre Führer
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la forme des permis destinés aux véhicules automobiles et à leurs conducteurs
Decreto del Consiglio federale concernente la forma delle licenze per i veicoli a motore e per i loro conducenti
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Gestaltung der Ausweise für Motorfahrzeuge und ihre Führer
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la forme des permis pour véhicules automobiles et pour leurs conducteurs
Decreto federale del 4 ottobre 1996 concernente la Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
POLITICS
LAW
de
Bundesbeschluss vom 4.Oktober 1996 betreffend das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau
fr
Arrêté fédéral du 4 octobre 1996 portant sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Decreto federale del 9 marzo 1993 concernente la Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale
POLITICS
LAW
de
Bundesbeschluss vom 9.März 1993 betreffend das Internationale Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung
fr
Arrêté fédéral du 9 mars 1993 portant approbation de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale
Decreto federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'iniziativa popolare "per accelerare la democrazia diretta(termini di trattazione per le iniziative popolari in forma di progetto elaborato)"
LAW
de
Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über die Volksinitiative "für Beschleunigung der direkten Demokratie(Behandlungsfristen für Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs)"
fr
Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 concernant l'initiative populaire "Pour une démocratie directe plus rapide(délai de traitement des initiatives populaires présentées sous forme de projet rédigé de toutes pièces)"
dedito ad una forma di tossicomania
LAW
TRANSPORT
de
einer Sucht ergeben
fr
adonné à une forme de toxicomanie
dedito ad una forma di tossicomania che potrebbe diminuire l'idoneità alla guida
LAW
TRANSPORT
de
einer die Fahrfähigkeit herabsetzenden Sucht ergeben
fr
adonné à une forme de toxicomanie pouvant diminuer l'aptitude à conduire
deduzione della forma dalla tessitura visiva
Communications
Information technology and data processing
da
form fra tekstur
de
Form aus Textur
el
σχήμα από υφή
en
shape from texture
es
forma deducida de la textura
fi
kuvioinnista muoto
,
muodon selvittäminen kuvioinnin perusteella
fr
forme extraite de la texture
nl
vormclassificatie op basis van fijnstructuur
pt
forma a partir da textura
sv
form från textur