Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ponudniki, ki izpolnujejo zahtevane pogoje
bg
приет за проверка оферент
cs
uchazeč, jehož nabídka bude přezkoumána
,
vybraný uchazeč
da
bydende, der er udvalgt til undersøgelse
,
valgt tilbudsgiver
de
Bieter, dessen Angebot geprüft wird
,
berücksichtigter Bieter
el
επιλεγείς προσφέρων
,
προσφέρων που προκρίθηκε για εξέταση
en
successful tenderer
,
tenderer to be examined
es
licitador seleccionado para examen
fi
arvioitavaksi valittu ehdokas
,
hyväksytty tarjoaja
,
soveltuvaksi todettu tarjoaja
fr
soumissionnaire retenu
,
soumissionnaire retenu pour examen
ga
tairgeoir arna chur ar an ngearrliosta
it
offerente preso in considerazione
lt
pasirinktas kandidatas
lv
pretendents, ko paredzēts izskatīt
mt
persuna li titfa' l-offerta li ser tkun eżaminata
,
persuna li tkun xeħtet l-offerta li rnexxiet
nl
uitgekozen inschrijver
,
voor onderzoek geselecteerde inschrijver
pl
oferent dopuszczony
ro
ofertant selectat
sk
uchádzač, ktorého ponuka sa má preskúmať
,
vybraný uchádzač
sv
utvald anbudsgivare
posebej ustanovljena pravna oseba, ki izdaja komercialne vrednostne papirje s premoženjskim kritjem
FINANCE
bg
дружествo за обезпечени с активи ценни книжа
cs
conduit
,
účelový subjekt (tzv. conduit) investující do obchodních cenných papírů zajištěných aktivy
da
ABCP-conduit
,
ABCP-investeringsselskab
de
ABCP Conduit
el
ABCP
,
ιδιωτικά χρεώγραφα καλυμμένα με περιουσιακά στοιχεία
,
όχημα τιτλοποίησης τύπου ABCP
en
ABCP conduit
,
asset-backed commercial paper conduit
es
ABCP
,
sociedades vehiculares de pagarés de empresa respaldados por activos
et
varaga tagatud kommertsväärtpaberi emitent
fi
ABCP-instrumentti
,
lyhytaikainen omaisuusvakuudellinen rahamarkkinavelkakirja
fr
conduit ABCP
,
conduit d'ABCP
ga
cainéal páipéar tráchtála sócmhainn-bhunaithe
hu
ABCP-céltársaság
,
eszközfedezetű kereskedelmi értékpapírokra szakosodott céltársaság
it
ABCP conduit
,
asset backed commercial paper conduit
lt
turtu užtikrintų komercinių vekselių struktūrinio investavimo įmonė
lv
ar aktīviem nodrošinātu komerciālu vērtspapīru emisijas sabiedrība
mt
veikolu ABCP
,
veikolu ta’ karti kummerċjali garantiti b'assi
nl
ABCP conduit
,
doorstroomlichaam ...
poslanec, ki začasno predseduje
bg
временно председателство
cs
dočasný předseda
da
midlertidig formand
de
vorläufiger Vorsitz
el
προσωρινή άσκηση προεδρίας
en
provisional chair
es
presidencia provisional
et
ajutine istungi juhataja
fi
väliaikainen puheenjohtajuus
fr
député exerçant provisoirement la présidence
ga
cathaoirleach sealadach
hr
privremeni predsjedatelj
hu
ideiglenes elnök
it
presidente provvisorio
lt
laikinai einantis Parlamento pirmininko pareigas
lv
deputāts, kurš uz laiku pilda priekšsēdētāja pienākumus
mt
president proviżorju
nl
voorlopig voorzitterschap
pl
czasowe sprawowanie funkcji Przewodniczącego
pt
presidência interina
ro
președinte provizoriu
sk
dočasný predseda
sv
tillfällig ordförande
postopek, ki teče pred sodiščem
LAW
bg
висящ иск
,
висящо дело
,
висящо производство
da
verserende retssag
de
Anhängigkeit
,
anhängige Rechtssache
,
anhängiger Rechtsstreit
,
anhängiges Verfahren
el
εκκρεμής υπόθεση
,
εκκρεμούσα υπόθεση
en
case pending
,
pending action
,
pending lawsuit
,
pending proceedings
es
asunto pendiente
,
procedimiento pendiente
et
menetluses olev kohtuasi
,
pooleliolev kohtuasi
fi
käsiteltävänä oleva asia
,
vireillä oleva asia
fr
affaire en cours
,
affaire pendante
ga
cás atá ar feitheamh
hu
folyamatban lévő ügy
it
causa pendente
,
giudizio pendente
la
lis pendens
lt
nagrinėjama byla
,
nagrinėjamas ieškinys
lv
[tiesā] izskatāma lieta
,
izskatīšanā esoša lieta
,
lieta izskatīšanas stadijā
,
neizskatīta lieta
mt
kawża pendenti
nl
aanhangige zaak
pl
sprawa zawisła
pt
ação pendente
ro
cauză pendinte
,
litigiu pendinte
sk
prebiehajúce konanie
,
prejednávaná vec
,
začaté konanie
sl
viseča pravda
sv
pågående mål
postopek oddaje naročila, ki vključuje samo določene ponudnike
bg
ограничена тръжна процедура
cs
omezené nabídkové řízení
da
underhåndsaftale
de
freihändige Vergabe
,
freihändiges Verfahren
el
περιορισμένη διαδικασία προκήρυξης
en
limited tendering procedure
es
contratación directa
,
licitación restringida
et
piiratud pakkumismenetlus
fi
suljettu tarjouspyyntömenettely
fr
procédure d'appel d'offres limitée
ga
nós imeachta teoranta tairisceana
hu
korlátozott körű tendereljárás
it
procedura di gara a trattativa privata
,
trattativa privata
lt
riboto konkurso tvarka
lv
ierobežota iepirkuma procedūra
mt
proċedura limitata ta' offerti ta' kuntratt
nl
onderhandse aanbestedingsprocedure
pl
procedura przetargu bezpośredniego
pt
procedimento de ajuste direto
ro
procedură de negociere cu o singură sursă
sk
obmedzený postup verejného obstarávania
sv
begränsad upphandling
postopek skladiščenja, ki ni carinsko skladiščenje
Taxation
da
anden oplagsprocedure end toldoplag
de
andere Lagerregelung als die Zollagerregelung
el
καθεστώς αποθήκευσης εκτός της τελωνειακής αποταμίευσης
en
arrangements other than customs warehousing
es
régimen de depósito distinto del aduanero
et
muu ladustamisprotseduur kui tolliladustamine
fi
muu varastointimenettely kuin tullivarastointimenettely
fr
régime d'entrepôt autre que douanier
ga
socruithe seachas trádstóráil chustaim
hu
a vámraktározási eljárástól eltérő raktározási eljárás
it
regime di deposito diverso da quello doganale
,
regime di deposito non doganale
pt
regime de entreposto não aduaneiro
sv
annat lagerförfarande än tullagerförfarandet
Pravila, ki urejajo zdravila v Evropski uniji
bg
Правила относно лекарствените продукти в Европейския съюз
,
Правила, на които се подчиняват лекарствените продукти в Европейския съюз
cs
pravidla pro léčivé přípravky v Evropské unii
da
bestemmelser om lægemidler i Den Europæiske Union
de
Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union
el
Κανόνες που διέπουν τα Φαρμακευτικά Προϊόντα στην Ευρωπαϊκή Ένωση
en
The Rules Governing Medicinal Products in the European Union
es
Normas sobre medicamentos de la Unión Europea
et
Euroopa Liidu ravimieeskirjad
fi
lääkevalmisteita koskevat Euroopan unionin määräykset
fr
réglementation des médicaments dans l'Union européenne
hr
pravila kojima se reguliraju lijekovi u Europskoj uniji
hu
gyógyszerkészítményekre vonatkozó szabályok az Európai Unióban
it
Disciplina relativa ai medicinali nell'Unione europea
lt
Vaistų reglamentavimo Europos Sąjungoje taisyklės
lv
Eiropas Savienībā noteiktie zāļu lietošanas noteikumi
mt
Ir-Regoli li Jmexxu l-Prodotti Mediċinali fl-Unjoni Ewropea
nl
geneesmiddelenvoorschriften in de Europese Unie
pl
zas...
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije s pridržkom sklenitve Sporazuma in da opravi naslednjo uradno obvestitev [da izjavo], [ki je priložena [(sklepni listini) Sporazumu/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
Prenesti žrtev na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje.
Chemistry
bg
Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
et
Toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
fi
Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.
fr
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle ...
preživninski zavezanec, ki ne plačuje preživnine
cs
dlužník výživného v prodlení
,
povinný k výživnému, který je v prodlení
da
bidragspligtig, der ikke opfylder sin betalingsforpligtelse
de
säumiger Unterhaltsschuldner
el
υπόχρεος διατροφής που δεν εκπλήρωσε την υποχρέωσή του
en
defaulting maintenance debtor
es
deudor de alimentos que no ha cumplido su obligación
et
elatise maksmisest kõrvalehoidja
,
elatusraha maksmisest kõrvalehoidja
fi
elatusapuvelallinen
,
erääntyneen elatusapuvelan velallinen
fr
débiteur d'aliments défaillant
ga
féichiúnaí chothabhála mainneachtana
hu
tartást elmulasztó személy
it
debitore d'alimenti inadempiente
lt
alimentų nemokantis skolininkas
,
išlaikymo prievolės nevykdantis skolininkas
lv
uzturlīdzekļu parādnieks
mt
debitur jonqos li jagħti manteniment
nl
in gebreke blijvende onderhoudsplichtige
pl
dłużnik alimentacyjny będący w zwłoce
pt
devedor de alimentos inadimplente
ro
debitorul obligației de întreținere care nu își îndeplinește obligația
sk
dlžník neplniaci vyživovaciu povinnosť
sv
underhållsskyldig som inte uppfyllt sina skyldigheter