Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration (n° 20) relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaires
LAW
ENVIRONMENT
da
erklæring (nr. 20) om vurdering af fællesskabsforanstaltningernes indvirkning på miljøet
el
Δήλωση (αριθ. 20) σχετικά με την εκτίμηση των επιπτώσεων των κοινοτικών μέτρων στο περιβάλλον
en
Declaration (No 20) on assessment of the environmental impact of Community measures
nl
Verklaring (nr. 20) betreffende de beoordeling van het milieueffect van communautaire maatregelen
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά διάφορα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί καλύτερη λειτουργία της διαδικασίας του προϋπολογισμού, της 30ής Ιουνίου 1982
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982
es
Declaración común del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario
,
Declaración común relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario...
Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements
da
erklæring om handelsforanstaltninger, der træffes med henblik på betalingsbalancen
el
Δήλωση για τα εμπορικά μέτρα που λαμβάνονται για σκοπούς σχετικούς με το ισοζύγιο πληρωμών
en
Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes
es
Declaración sobre las medidas comerciales adoptadas por motivos de balanza de pagos
fi
maksutasesyistä asetettuja kauppatoimenpiteitä koskeva julkilausuma
it
Dichiarazione sulle misure commerciali adottate per motivi di bilancia dei pagamenti
nl
Verklaring inzake ter bescherming van de betalingsbalans genomen handelsmaatregelen
sv
Deklaration om handelsåtgärder vidtagna av betalningsbalansskäl
Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements
ECONOMICS
da
Erklæring om handelsforanstaltninger med henblik på betalingsbalancen
de
Erklärung zu Handelsmaßnahmen aus Zahlungsbilanzgründen
el
δήλωση για τα εμπορικά μέτρα που λαμβάνονται για σκοπούς σχετικούς με το ισοζύγιο πληρωμών
en
1979 Declaration
,
Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes
es
Declaración sobre las medidas comerciales adoptadas por motivos de balanza de pagos
fr
Déclaration de 1979
,
ga
Dearbhú 1979
,
Dearbhú maidir le bearta trádála arna nglacadh chun críocha chomhardú na n-íocaíochtaí
it
Dichiarazione sulle misure commerciali prese ai fini della bilancia dei pagamenti
nl
Verklaring inzake handelsmaatregelen t.b.v. de betalingsbalans
,
Verklaring van 1979
pt
Declaração das medidas relativas ao comércio tomadas para fins de balança de pagamentos
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires
da
erklæring om tvistbilæggelse i medfør af aftalen om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 eller del V i aftalen om subsidier og udligningsforanstaltninger
de
Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
el
Δήλωση για την επίλυση διαφορών δυνάμει της Συμφωνίας για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας δασμών και εμπορίου του 1994 ή του μέρους V της Συμφωνίας για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα
en
Declaration on dispute settlement pursuant tot the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
fi
julkilausuma riitojen ratkaisemisesta tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 VI artiklan soveltamista koskevan sopimuksen tai tukia ja t...
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
DDS
,
Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
en
DDS
,
Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
es
DDS
,
Declaración relativa a la solución de diferencias de conformidad con el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 o con la Parte V del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias
fr
DDS
,
it
DDS
,
Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative
nl
DDS
,
VGB
,
Ver...
déclenchement des mesures de stockage
FINANCE
da
iværksættelse af oplagringsforanstaltninger
de
Einleitung von Lagerhaltungsmaßnahmen
el
έναρξη μέτρων αποθεματοποίησης
en
triggering storage measures
es
comienzo de las medidas de almacenamiento
it
attivazione delle misure di ammasso
nl
inwerkingtreding van de opslagmaatregelen
pt
desencadeamento das medidas de armazenagem
Défense antidumping:aspects du dumping(politiques,enquêtes et mesures)
EUROPEAN UNION
da
Beskyttelse mod dumping:dumpingaspekter(politikker,undersøgelser og foranstaltninger)
de
Antidumpingpolitik:Dumpingaspekte(Politik,Untersuchungen,Maßnahmen)
en
Anti-dumping strategy:dumping aspects(policy,investigations and measures)
es
Defensa Antidumping: Aspectos del Dumping (Políticas, Investigaciones y Medidas)
it
Difesa antidumping:aspetti del dumping(politiche,inchieste e misure
nl
Antidumping:beleid,onderzoek en maatregelen(aspect dumping)
Défense antidumping:aspects du préjudice et de l'intérêt communautaire(politique,enquêtes et mesures)
EUROPEAN UNION
da
Beskyttelse mod dumping:undersøgelse af skade og EU's interesser(politikker,undersøgelser og foranstaltninger)
,
øvrige undenrigsøkonomiske instrumenter og generelle anliggender
de
Antidumpingpolitik:Schädigungsaspekte und Interesse der Gemeinschaft(Politik,Untersuchungen und Maßnahmen)
,
sonstige Instrumente der Außenwirtschaftspolitik und allgemeine Fragen
en
Anti-dumping strategy:injury Community interest aspects(policy,investigations and measures)
,
other instruments of external economic policy and general questions
es
Defensa Antidumping: Aspectos del Prejuicio y del Interés Comunitario (Política, Investigaciones y Medidas)
,
Otros Instrumentos de la Política Económica Exterior y Asuntos Generales
fr
autres instruments de la politique économique extérieure et question générales
it
Difesa antidumping:aspetti del pregiudizio e dell'interesse comunitario(politica,inchieste e misure)
,
altri strumenti della politica economica esterna e questione generali
nl
Antidumping:beleid,onderzoek...