Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a prestação e fiscalização das contas
Public finance and budget policy
da
regnskabsaflæggelse og revision
de
die Rechnungslegung und Rechnungspruefung
el
η απόδοση και ο έλεγχος των λογαριασμών
en
presenting and auditing accounts
es
la rendición y control de cuentas
fr
la reddition et la vérification des comptes
it
il rendimento e la verifica dei conti
nl
rekening en verantwoording wordt gedaan en de rekeningen worden nagezien
sv
redovisning och revision
a presunção de origem
FINANCE
da
formodningen om oprindelse
de
die Vermutung des Ursprungs
el
το τεκμήριο καταγωγής
en
the presumption of origin
es
la presunción del origen
fr
présomption d'origine
it
la presunzione di origine
nl
het vermoeden betreffende de oorsprong
a primeira das aproximações de preços referidas no artigo 52º
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
den første af de i artikel 52 omhandlede pristilnærmelser
de
die erste Preisannaeherung nach Artikel 52
el
η πρώτη προσέγγιση τιμών η οποία αναφέρεται στο άρθρο 52
en
the first move towards price alignment referred to in Article 52
fr
le premier des rapprochements de prix visés à l'article 52
it
il primo dei riavicinamenti di prezzi di cui all'artico lo 52
nl
de eerste van de in artikel 52 bedoelde prijsaanpassingen
a primeira fase será automaticamente prolongada por mais um ano
da
første etape forlænges automatisk med et år
de
die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert
el
το πρώτο στάδιο παρατείνεται αυτομάτως για ένα έτος
en
the first stage shall automatically be extended for one year
fr
la première étape est automatiquement prolongée d'un an
it
la prima tappa è automaticamente prolungata di un anno
nl
de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd
sv
den första etappen skall automatiskt förlängas med ett år
a primeira fase será prolongada por mais um ano
EUROPEAN UNION
da
første etape forlænges med endnu et år
de
die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert
el
το πρώτο στάδιο παρατείνεται για ένα ακόμη έτος
en
the first stage shall be extended for a further year
es
la primera etapa se prorrogará por otro año
fr
la première étape est prolongée d'une année supplémentaire
it
la prima tappa è prolungata di un altro anno
nl
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
sv
den första etappen skall förlängas med ytterligare ett år
a primeira redução efetuar-se-á
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den første nedsættelse gennemføres
de
die erste Herabsetzung wird vorgenommen
el
η πρώτη μείωση πραγματοποιείται
en
the first reduction shall be made
es
la primera reducción se efectuará
fr
la première réduction est effectuée
it
si opera la prima riduzione
nl
de eerste verlaging wordt tot stand gebracht
sv
den första sänkningen skall genomföras
à procura de emprego
SOCIAL QUESTIONS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
arbejdssøgende
de
Arbeit suchend
el
ζήτηση εργασίας
,
σε αναζήτηση εργασίας
en
seeking work
es
en busca de trabajo
fr
à la recherche d'un emploi
,
à la recherche d'un travail
it
in cerca di lavoro
nl
werkzoekend
sv
arbetssökande
a produção é insuficiente para o abastecimento
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
produktionen er ikke tilstrækkelig til at dække forsyningerne
de
die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung
el
η παραγωγή δεν επαρκεί για τον εφοδιασμό
en
the production is insufficient to supply the demands
es
la producción es insuficiente para el abastecimiento
fr
la production ne suffit pas pour l'approvisionnement
it
la produzione non è sufficiente all'approvvigionamento
nl
de produktie is onvoldoende voor de voorziening
sv
produktionen är otillräcklig för...försörjning