Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
anunț de atribuire a contractului
bg
обявление за възложена поръчка
cs
oznámení o výsledku zadávacího řízení
da
bekendtgørelse om indgåede kontrakter
,
bekendtgørelse om indgået aftale
,
meddelelse om tildelte kontrakter
de
Bekanntmachung einer Auftragsvergabe
,
Bekanntmachung über vergebene Aufträge
,
Vergabevermerk
el
ανακοίνωση αποτελέσματος διαγωνισμού
,
γνωστοποίηση για συναφθείσες συμβάσεις
,
προκήρυξη με τα αποτελέσματα της σύμβασης
en
award notice
,
contract award notice
es
anuncio de postinformación
,
anuncio sobre contratos adjudicados
,
notificación de adjudicación
et
lepingu sõlmimise teade
fi
ilmoitus tehdystä sopimuksesta
,
jälki-ilmoitus
fr
avis d'attribution de marché
,
avis de marché passé
,
avis de postinformation
,
avis sur les marchés passés
ga
fógra faoi dhámhachtain conartha
hr
obavijest o sklopljenim ugovorima
hu
közbeszerzési szerződés odaítéléséről szóló hirdetmény
,
tájékoztató az eljárás eredményéről
it
avviso di aggiudicazione
,
avviso di postinformazione
lt
skelbimas apie sutarties skyrimą
,
skelbimas apie sutarties sudarymą
mt
avviż ta...
A nu se lăsa în contact cu aerul.
Chemistry
bg
Не допускайте конктакт с въздух.
cs
Zabraňte styku se vzduchem.
da
Undgå kontakt med luft.
de
Kontakt mit Luft nicht zulassen.
el
Να μην έρθει σε επαφή με τον αέρα.
en
Do not allow contact with air.
es
No dejar que entre en contacto con el aire.
et
Hoida õhuga kokkupuute eest.
fi
Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa.
fr
Ne pas laisser au contact de l’air.
ga
Ná ceadaigh teagmháil le haer.
hu
Nem érintkezhet levegővel.
it
Evitare il contatto con l’aria.
lt
Saugoti nuo kontakto su oru.
lv
Nepieļaut kontaktu ar gaisu.
mt
Tħallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja.
mul
P222
nl
Contact met de lucht vermijden.
pl
Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem.
pt
Não deixar entrar em contacto com o ar.
sk
Zabráňte kontaktu so vzduchom.
sl
Preprečiti stik z zrakom.
sv
Undvik kontakt med luft.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Chemistry
bg
Да се съхранява извън обсега на деца.
cs
Uchovávejte mimo dosah dětí.
da
Opbevares utilgængeligt for børn.
de
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
el
Μακριά από παιδιά.
en
Keep out of reach of children.
es
Mantener fuera del alcance de los niños.
et
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
fi
Säilytä lasten ulottumattomissa.
fr
Tenir hors de portée des enfants.
ga
Coimeád as aimsiú leanaí.
hu
Gyermekektől elzárva tartandó.
it
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
lt
Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
lv
Sargāt no bērniem.
mt
Żommu ‘l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
mul
P102
nl
Buiten het bereik van kinderen houden.
pl
Chronić przed dziećmi.
pt
Manter fora do alcance das crianças.
sk
Uchovávajte mimo dosahu detí.
sl
Hraniti zunaj dosega otrok.
sv
Förvaras oåtkomligt för barn.
A nu se manipula decât după ce au fost citite și înțelese toate măsurile de securitate.
Chemistry
bg
Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
cs
Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
da
Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
de
Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
el
Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
en
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
es
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
et
Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
fi
Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
fr
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
ga
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
hu
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
it
Non manipolare prima di avere letto e compreso t...
A nu supune la abraziuni/șocuri/…/frecare.
Chemistry
bg
Да не се подлага на стържене/удар/…/триене
cs
Nevystavujte obrušování/nárazům/…/tření.
da
Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning.
de
Nicht schleifen/stoßen/…/reiben.
el
Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή.
en
Do not subject to grinding/shock/…/friction.
es
Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.
et
Hoida kriimustamise/põrutuse/…/hõõrdumise eest.
fi
Suojele rasitukselta/iskuilta/…/hankaukselta.
fr
Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements.
ga
Ná nocht do mheilt/do thurraing/…/do fhrithchuimilt.
hu
Tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni.
it
Evitare le abrasioni /gli urti/…./gli attriti.
lt
Nešlifuoti/netrankyti/…/netrinti.
lv
Nepakļaut drupināšanai / triecienam/.../ berzei
mt
Tissottoponihomx għal brix/xokk/…/frizzjoni.
mul
P250
nl
Malen/schokken/…/wrijving vermijden.
pl
Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu.
pt
Não submeter a trituração/choque/…/fricção.
sk
Nevystavujte brúseniu/nárazu/…/treniu.
sl
Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem/…/trenju.
sv
Får inte utsättas för gnidning/stötar/…/...
a ordonanța cheltuieli
da
anvise betaling for en udgift
,
anvise udgifter
de
Ausgaben anordnen
el
εκδίδω εντολή πληρωμής δαπανών
en
authorise expenditure
es
autorizar gastos
,
autorizar los gastos
fi
hyväksyä menoja
fr
ordonnancer des dépenses
ga
údaraigh caiteachas
it
essere oggetto di un ordine di pagamento
,
ordinare le spese
lv
apstiprināt izdevumus
,
atļaut izdevumus
mt
jawtorizza nefqa
nl
betalingsopdrachten geven
,
betalingsopdrachten verstrekken
pt
autorizar despesas
sk
povoliť výdavky
sl
odobriti izdatek
sv
godkänna utgifter
a participa la lucrări cu funcție consultativă
Parliamentary proceedings
bg
участие в работата на комисия със съвещателен глас
cs
účast na jednání s poradním hlasem
da
deltage med rådgivende funktion i udvalgenes arbejde
de
an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
el
συμμετοχή στις εργασίες με συμβουλευτική ψήφο
en
take part in proceedings in an advisory capacity
es
participar en los trabajos con voz pero sin voto
et
osalema komisjoni töös nõuandjana
fi
osallistuminen käsittelyyn neuvoa-antavasti
fr
participer aux travaux avec voix consultative
ga
páirt a ghlacadh sna himeachtaí i gcáil chomhairleach
hu
eljárásban tanácsadói minőségben való részvétel
it
partecipare ai lavori in veste consultiva
lt
dalyvauti darbe su patariamojo balso teise
lv
piedalīties darbā ar padomdevēja tiesībām
mt
jieħdu parti fil-proċeduri f'kapaċità konsultattiva
nl
met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
pl
udział w pracach z głosem doradczym
pt
participar em reuniões a título consultivo
sk
zúčastniť sa na rokovaniach v poradnej funkcii
sl
sodelovanje pri delu v svetovalni...
a patra generație
bg
4G
,
от четвърто поколение
cs
4G
,
čtvrtá generace
da
4G
,
fjerde generation
de
4. Generation
,
4G
,
vierte Generation
el
4G
,
τέταρτη γενιά
en
4G
,
fourth-generation
es
4G
,
cuarta generación
et
4G
,
4G mobiilside
,
neljanda põlvkonna mobiilside
fi
4G
,
4G-tekniikka
fr
4G
,
quatrième génération
ga
4G
,
an ceathrú glúin
hr
4G
,
četvrta generacija
hu
4G
,
negyedik generációs mobil távközlési technológiák
it
4G
,
quarta generazione
lt
4G
,
ketvirtosios kartos tinklas
lv
4G
,
ceturtās paaudzes tīkls
mt
4G
,
ir-raba' ġenerazzjoni
nl
4G
pl
sieć 4G
,
sieć czwartej generacji
pt
4.ª geração
,
4G
ro
4G
,
sk
4G
,
štvrtá generácia
sl
4G
,
četrta generacija
sv
4G
a percola
Chemistry
bg
прецеждане
de
perkolieren
el
διηθώ
en
percolate
es
percolación
et
kurnama
fi
perkoloida
fr
percoler
ga
síothlaigh
hu
szűrni
it
percolato
lv
perkolēt
mt
ipperkola
,
perkolat
pl
perkolacja
,
przesączać
sk
perkolovať
,
vyluhovať
sl
spirati
aplicare a unei pelicule
bg
филмово покритие
cs
potažení filmem
de
Filmüberzug
el
επικάλυψη με λεπτό υμένιο
,
επικάλυψη με υμένιο
en
film coating
es
recubrimiento pelicular
fi
kalvopäällystys
fr
film
ga
sceobhratú
hu
filmbevonás
it
rivestimento con film
,
rivestimento filmogeno
lt
plėvelinė pakuotė
,
plėvelė
mt
kisi b'rita
nl
filmcoating
,
filmomhulling
pl
powlekanie
pt
revestimento por película
sk
obaliť filmom
sl
nastajanje filmske obloge