Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
meddelelse om, at de er omfattet af foranstaltningerne om obligatorisk destillation
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Vollziehung der Bescheide über die Heranziehung zur obligatorischen Destillation
el
γνωμοδότηση που προβλέπει την υποχρεωτική απόσταξη
en
notice of liability for compulsory distillation
es
dictamen de sometimiento a la destilación obligatoria
fr
avis d'assujettissement à la distillation obligatoire
it
avviso di assoggettamento alla distillazione obbligatoria
nl
aankondiging van verplichte distillatie
pt
notificação de sujeição a destilação obrigatória
meddelelser fra de øvrige parter eller fra Varemærkemyndigheden
de
Bescheide des Amtes oder Schriftsätze anderer Beteiligter
el
κοινοποιήσεις που προέρχονται είτε από τους λοιπούς διαδίκους είτε από το Γραφείο
en
communications from the other parties or issued by the Office
fr
communications émanant des autres parties ou de l'Office
nl
mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf
med forbehold af de i denne Traktat fastsatte undtagelser
EUROPEAN UNION
de
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
el
με την επιφύλαξη των εξαιρέσεων που προβλέπει η συνθήκη αυτή
en
subject to the exceptions provided for in this Treaty
es
sin perjuicio de las excepciones previstas en este Tratado
fr
sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité
it
fatte salve le eccezioni previste dal presente Trattato
nl
behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd
pt
ressalvadas as exceções previstas neste Tratado
sv
om inte annat följer av de undantag som anges i fördraget
medlem af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
bg
комисар
,
член на Комисията
cs
evropská komisařka
,
evropský komisař
,
komisař
,
komisařka
,
člen Evropské komise
,
člen Komise
,
člen Komise Evropských společenství
,
členka Evropské komise
,
členka Komise
,
členka Komise Evropských společenství
da
EU-kommissær
,
kommissionsmedlem
,
kommissær
,
medlem af Europa-Kommissionen
,
medlem af Kommissionen
,
de
Europäischer Kommissar
,
Kommissar
,
Mitglied der Kommission
,
Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften
el
Επίτροπος
,
ευρωεπίτροπος
,
ευρωπαίος επίτροπος
,
μέλος της Επιτροπής
,
μέλος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
,
μέλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
en
Commission member
,
Commissioner
,
European Commissioner
,
member of the Commission
,
member of the Commission of the European Communities
,
member of the European Commission
es
Comisario Europeo
,
miembro de la Comisión
et
komisjoni liige
,
volinik
fi
komissaari
,
komission jäsen
fr
Eurocommissaire
,
commissaire européen
,
membre de la Commission
hu
A Bizottság tagja
,
az Európai Bizottság tagja
,
az Európai Közöss...
medlemmer af de nationale væbnede styrker stationeret i den øvrige verden
ECONOMICS
de
das in der Übrigen Welt stationierte Personal der Streitkräfte des Landes
el
μέλη των ενόπλων δυνάμεων μιας χώρας που είναι εγκατεστημένα στην αλλοδαπή
en
members of the country's armed forces stationed in the rest of the world
es
miembros de las fuerzas armadas nacionales estacionadas en el resto del mundo
fr
membres des forces armées nationales stationnées dans le reste du monde
it
membri delle forze armate nazionali stazionanti nel resto del mondo
nl
personeel...van de nationale strijdkrachten,gelegen in het buitenland
pt
membros das forças armadas nacionais estacionadas no resto do mundo
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
LAW
de
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
en
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
fr
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
ga
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na treorach seo a shárú....
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. [Medlemsstaterne giver [straks] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser [senest den …] og underretter den [straks] om alle senere ændringer].
LAW
de
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
en
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación ...
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den (…) og underretter den straks om alle senere ændringer.
LAW
en
Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el […] y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas.
fr
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les...
Medlemsstaterne tilpasser de statslige handelsmonopoler
EUROPEAN UNION
de
die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um
el
τα Kράτη μέλη διαρρυθμίζουν τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού χαρακτήρος
en
Member States shall adjust any State monopolies of a commercial character
fr
les Etats membres aménagent les monopoles nationaux présentant un caractère commercial
ga
déanfaidh na Ballstáit coigeartú ar aon Státmhonaplachtaí de chineál tráchtálach
it
gli Stati membri riordinano i monopoli nazionali che presentano un carattere commerciale
nl
de Lid-Staten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan
pt
os Estados-Membros adaptarão os monopólios nacionais de natureza comercial
sv
medlemsstaterna skall säkerställa att statliga handelsmonopol gradvis anpassas
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de lister
EUROPEAN UNION
de
die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission ihre Listen
el
τα Kράτη μέλη κοινοποιούν στην Eπιτροπή τους πίνακές τους
en
Member States shall supply the Commission with lists
es
los Estados miembros notificarán a la Comisión sus listas
fr
les Etats membres notifient à la Commission leurs listes
it
gli Stati membri notificano alla Commissione i loro elenchi
nl
de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie
pt
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas
sv
medlemsstaterna skall...till kommissionen anmäla listor