Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Nager-de Reynier's syndrom
da
dysostosis mandibularis
de
Dysostosis mandibularis
,
Nager-De Reynier-Syndrom
en
Nager-De Reynier syndrome
Nagoyaprotokollen om adgang til genetiske ressourcer samt rimelig og retfærdig fordeling af de fordele, der opstår ved udnyttelse af disse ressourcer, til konventionen om den biologiske mangfoldighed
Environmental policy
bg
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба
cs
Nagojský protokol
,
Nagojský protokol o přístupu ke genetickým zdrojům a spravedlivém a rovnocenném sdílení přínosů plynoucích z jejich využívání
,
protokol o přístupu a sdílení přínosů
de
ABS-Protokoll
,
Nagoya-ABS-Protokoll
,
Nagoya-Protokoll
,
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt
el
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια
,
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια για την πρόσβαση σε γενετικούς πόρους και τον ισόρροπο και δίκαιο καταμερισμό των πλεονεκτημάτων που προκύπτουν από τη χρήση τους
en
ABS Protocol
,
Nagoya Protocol
,
Nagoya Protocol on ABS
,
Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversi...
når benzinen er rig på aromatiske stoffer produceres mere af de polynucleare aromater
de
aus aromatreichem Benzin entstehen mehr polynukleare Aromaten
el
περισσότερα αρωματικά πολυπύρηνα παράγονται από βενζίνη που είναι πλούσια σε αρωματικές ενώσεις
en
more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
es
cuando la gasolina es rica en aromáticos, se producen muchos aromáticos polinucleares
fr
quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires
it
da benzine ricche di composti aromatici si ha un numero maggiore di composti aromatici polinucleari
nl
meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine
pt
quando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares
når de første symptomer viser sig
de
Auftreten der ersten Symptome
el
έναρξη των πρώτων συμπτωμάτων
en
onset of the first symptoms
es
aparición de los primeros síntomas
fi
ensimmäisten oireiden ilmaantuminen
fr
apparition des premiers symptômes
it
insorgenza dei primi sintomi
nl
optreden van de eerste symptomen
pt
aparecimento dos primeiros sintomas
nationalparken på De Nordlige Sporader
ENVIRONMENT
de
Nationalpark der nördlichen Sporaden
el
Εθνικό Πάρκο των Βορείων Σποράδων
en
National Park of the Northern Sporades
es
parque nacional de las Esporadas Septentrionales
fr
Parc national des Sporades du Nord
it
parco nazionale delle Sporadi settentrionali
nl
Nationaal Park in de Noordelijke Sporaden
pt
parque nacional das Espórades do Norte
NATO’s næstkommanderende for de europæiske styrker
Defence
World organisations
da
DSACEUR
,
den næstkommanderende for NATO's styrker i Europa
,
den næstkommanderende for den fælles forsvarsstyrke i Europa
de
DSACEUR
,
Stellvertretender Oberster Alliierter Befehlshaber Europa
el
DSACEUR
,
Υποδιοικητής της Ανωτέρας Συμμαχικής Διοικήσεως Ευρώπης
en
DSACEUR
,
Deputy Supreme Allied Commander, Europe
es
DSACEUR
,
Vicecomandante Aliado Supremo para Europa
fi
DSACEUR
,
Naton Euroopan-joukkojen apulaiskomentaja
,
Pohjois-Atlantin puolutusliiton Euroopan-joukkojen apulaiskomentaja
fr
DSACEUR
,
adjoint au SACEUR
,
adjoint au commandant suprême des forces alliées en Europe
it
DSACEUR
,
vicecomandante supremo delle forze alleate in Europa
lv
DSACEUR
,
Eiropā izvietoto NATO Spēku virspavēlnieka vietnieks
nl
DSACEUR
,
plaatsvervangend geallieerd opperbevelhebber Europa
pt
DSACEUR
,
Segundo Comandante Supremo Aliado na Europa
sv
DSACEUR
,
Deputy Supreme Allied Commander, Europe
naturalieindkomst,som de ansatte modtager af deres arbejdsgiver
ECONOMICS
de
Sachbezüge,die Arbeitnehmer von ihren Arbeitgebern erhalten
el
παροχές σε είδος που προσφέρουν οι εργοδότες στο προσωπικό τους
en
benefits in kind provided by employers to their employees
es
remuneraciones en especie suministradas por los empleadores a sus asalariados
fr
avantages en nature fournis par les employeurs à leurs salariés
it
corresponsioni in natura rese dai datori di lavoro ai loro dipendenti
nl
voordelen in natura die door werkgevers aan hun werknemers worden verstrekt
pt
benefícios em espécie fornecidos pelos empregadores aos seus trabalhadores
navnene på præsidenten og de dommere,som har deltaget i afgørelsen
LAW
de
Name des Präsidenten und der übringen Richter,die bei der Entscheidung mitgewirkt haben
el
ονοματεπώνυμο του προέδρου και των δικαστών που συμμετείχαν στην έκδοση της αποφάσεως
en
name of the President and of the Judges taking part in the judgment
es
nombre del Presidente y de los Jueces que hayan participado en la adopción de la sentencia
fr
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt
it
nome del presidente e dei giudici che hanno partecipato alla deliberazione della sentenza
nl
naam van de president en van de rechters die hebben beslist
pt
nome do presidente e dos juízes que participaram na deliberação
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilnehmen, ordnungsgemäß sicherheitsüberprüft sein. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei ihrer Nationalen Sicherheitsbehörde darum ersuchen, dass sie Ihre Sicherheitsstufe und deren Ablaufdatum dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates (securite.habilitations@consilium.europa.eu) vor der Sitzung bestätigt (sofern diese Informationen noch nicht übermittelt wurden), oder legen Sie ausnahmsweise vor oder auf der Tagung eine Abschrift ihrer von der Nationalen Sicherheitsbehörde ausgestellten persönlichen Sicherheitsüberprüfungsbescheinigung vor. Delegierte, die keine ordnungsgemäße Sicherheitsüberprüfung vorweisen können, werden nicht zu den Beratungen über diese Punkte zugelassen.
el
Σημειωτέον ότι το σημείο 11 έχει διαβάθμιση CONFIDENTIEL UE. Σύμφωνα με τους κανον...
nedsætte mængden af de varer der kan indføres afgiftsfrit
FINANCE
de
die Menge der Waren,die abgabenfrei hereingelassen werden duerfen,verringern
en
reduce the quantity of the goods which may be admitted duty-free
fr
réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise
it
ridurre il quantitativo delle merci da ammettere in franchigia
nl
de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken