Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the EU's two permament members of the Security Council
United Nations
da
EU P2
,
EU's to permanente medlemmer af FN's Sikkerhedsråd
de
EU P2
,
die beiden EU-Mitgliedstaaten, die ständige Mitglieder des VN-Sicherheitsrates sind
el
EU P2
,
τα δύο κράτη μέλη της ΕΕ που είναι μόνιμα μέλη στο Συμβούλιο Ασφαλείας
en
EU P2
,
fr
les deux membres permanents de l'UE au Conseil de sécurité
the five permanent members of the UN Security Council
United Nations
da
de fem permanente medlemmer af FN's Sikkerhedsråd
de
P5
,
die fünf ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinigten Nationen
en
P5
,
fi
YK:n turvallisuusneuvoston viisi pysyvää jäsentä
fr
P5
,
les cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies
pl
pięciu stałych członków Rady Bezpieczeństwa ONZ
the interests of members
EUROPEAN UNION
LAW
da
selskabsdeltagernes interesser
de
die Interessen der Gesellschafter
el
τα συμφέροντα των εταίρων
fr
les intérêts des associés
it
gli interessi dei soci
nl
de belangen van de deelnemers
pt
os interesses dos sócios
sv
delägarnas intressen
the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality
LAW
de
die Mitglieder einer Beschwerdekammer können wegen Besorgnis der Befangenheit abgelehnt werden
es
los miembros de una Sala de Recurso podrán ser recusados por infundir sospechas de parcialidad
fr
les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'ils peuvent être suspectés de partialité
it
i membri di una commissione di ricorso possono essere ricusati se per essi sussiste un sospetto di parzialità
the members of the Administrative Board
LAW
de
die Mitglieder des Verwaltungsrates
es
los miembros del Consejo de Administración
fr
les membres du Conseil d'administration
it
i membri del Consiglio di amministrazione
the members of the Budget Committee
LAW
de
die Mitglieder des Haushaltsausschusses
es
los miembros del Comité Presupuestario
fr
les membres du Comité budgétaire
it
i membri del Comitato del bilancio
the members of the Commission,during their term of office...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionens medlemmer...i deres tjenesteperiode...
de
die Mitglieder der Kommission,waehrend ihrer Amtszeit...
el
τα μέλη της Eπιτροπής,...κατά τη διάρκεια της θητείας τους
es
los miembros de la Comisión..., mientras dure su mandato...
fr
les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions
it
i membri della Commissione per la durata delle loro funzioni...
nl
de leden van de Commissie gedurende hun ambtsperiode...
pt
os membros da Comissão,...enquanto durar o seu mandato...
the members of the Commission shall neither seek nor take instructions
EUROPEAN UNION
da
Kommissionens medlemmer må hverken søge eller modtage instruktioner
de
die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen
el
τα μέλη της Eπιτροπής δεν ζητούν ούτε δέχονται υποδείξεις
es
los miembros de la Comisión no solicitarán ni aceptarán instrucciones
fr
les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions
it
i membri della Commissione non sollecitano nè accettano istruzioni
nl
de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies
pt
os membros da Comissão não solicitarão nem aceitarão instruções
sv
ledamöterna av kommissionen skall inte vare sig begära eller ta emot instruktioner...
the members of the Committee may not be bound by any mandatory instructions
EUROPEAN UNION
da
Udvalgets medlemmer må ikke være bundet af nogen instruktion
de
die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden
el
τα μέλη της επιτροπής δεν δεσμεύονται από επιτακτικές εντολές
es
los miembros del Comité no estarán vinculados por ningún mandato imperativo
fr
les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif
it
i membri del Comitato non devono essere legati da alcun mandato imperativo
nl
de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat
pt
os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo
sv
kommitténs medlemmar får inte bindas av några instruktioner