Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione relativa all'istituzione di una procedura di concertazione
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om indførelse af en samrådsprocedure, af 4. marts 1975
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines Konzertierungsverfahrens
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής περί της καθιερώσεως μιας διαδικασίας συνεννοήσεων, της 4ης Μαρτίου 1975
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on the institution of a conciliation procedure, of 4 March 1975
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteinen julistus neuvottelumenettelyn käyttöönottamisesta, annettu 4 päivänä maaliskuuta 1975
fr
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975
Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della nuova procedura di codecisione (articolo 251 del trattato che istituisce la Comunità europea)
da
fælles erklæring om den praktiske gennemførelse af den nye fælles beslutningsprocedure (artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab)
el
Κοινή δήλωση σχετικά με την εφαρμογή στην πράξη της νέας διαδικασίας συναπόφασης (άρθ. 251 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας)
en
Joint declaration on practical arrangements for the new codecision procedure (Article 251 of the Treaty establishing the European Community)
es
Declaración común sobre las modalidades prácticas del nuevo procedimiento de codecisión (artículo 251 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea)
fr
Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
nl
Gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)
pt
Declaração Comum sobre as Modalidades Práticas do Novo Processo de Codecisão
sv
g...
Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione
cs
Společné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování (článek 251 Smlouvy o ES)
da
fælles erklæring om den praktiske gennemførelse af den fælles beslutningsprocedure
de
Gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens
en
Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure (Article 251 of the EC Treaty)
es
Declaración común sobre las modalidades prácticas del procedimiento de codecisión
et
Kaasotsustamismenetluse praktilist korda käsitlev ühine deklaratsioon
fi
yhteispäätösmenettelyyn sovellettavia käytännön menettelytapoja koskeva yhteinen julistus
fr
Déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécision
hu
Az együttdöntési eljárás gyakorlati vonatkozásairól szóló közös nyilatkozat
lt
Bendra deklaracija dėl praktinių bendro sprendimo procedūros taisyklių
lv
Kopīgā deklarācija par koplēmuma procedūras praktiskajiem aspektiem
mt
Dikjarazzjoni konġunta dwar arranġamenti prattiċi għall-proċedura ta' kodeċiż...
Dichiarazione fra la Svizzera e l'Estonia concernente l'applicazione reciproca della convenzione dell'Aja relativa alla procedura civile
LAW
de
Erklärung zwischen der Schweiz und Estland über die gegenseitige Anwendung der Haager Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
fr
Déclaration entre la Suisse et l'Estonie concernant l'application réciproque de la convention de la Haye relative à la procédure civile
Dichiarazione relativa alla procedura per la conclusione di accordi internazionali da parte della Comunità europea del carbone e dell'acciaio
LAW
da
erklæring (nr. 40) om proceduren for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs indgåelse af internationale aftaler
en
Declaration concerning the procedure for concluding international agreements by the European Coal and Steel Community
es
Declaración relativa al procedimiento de celebración de acuerdos internacionales por la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
fi
julistus Euroopan hiili- ja teräsyhteisön kansainvälisten sopimusten tekomenettelystä
fr
Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier
nl
Verklaring (nr. 40) betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
direttiva "procedura arbitrale"
LAW
FINANCE
da
direktiv om voldgift
de
"Schiedsverfahren"-Richtlinie
el
οδηγία σχετικά με τη διαδικασία διαιτησίας
en
"arbitration procedure" Directive
es
directiva sobre el procedimiento de arbitraje
fr
directive procédure arbitrale
nl
richtlijn scheidsrechterlijke procedure
Diritto commerciale internazionale e procedura internazionale
LAW
de
Internationales Handels-und Verfahrensrecht
fr
Droit commercial international et procédure internationale
diritto di procedura cantonale
LAW
de
kantonales Verfahrensrecht
fr
droit de procédure cantonal
discussione con procedura d'urgenza
Parliamentary proceedings
bg
неотложни разисквания
cs
naléhavá rozprava
da
forhandling, der er erklæret for uopsættelig
,
uopsættelig forhandling
de
Beratung im Dringlichkeitsverfahren
el
συζήτηση με διαδικασία κατεπείγοντος
en
urgent debate
es
debate de urgencia
et
kiireloomuline arutelu
fi
kiireellinen keskustelu
,
kiireellinen käsittely
fr
discussion d'urgence
ga
díospóireacht phráinneach
hr
hitna rasprava
hu
sürgősségi vita
lt
diskusijos skubia tvarka
lv
steidzama apspriešana
mt
dibattitu urġenti
nl
urgentverklaring van een beraadslaging
pl
debata w trybie pilnym
pt
debate urgente
ro
dezbatere în regim de urgență
sk
naliehavá rozprava
sl
nujna razprava
sv
brådskande debatt