Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a restituição à exportação
TRADE
da
restitutionen ved eksport
de
die Erstattung bei der Ausfuhr
el
η επιστροφή κατά την εξαγωγή
en
the refund on exports
fr
restitution à l'exportation
it
la restituzione all'esportazione
nl
de restitutie bij uitvoer
a restituição será corrigida pela incidência da diferença entre os direitos aduaneiros
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
restitutionen reguleres med incidensen af forskellen mellem toldene
de
die Erstattung wird um die Auswirkung des Unterschieds zwischen den Zollsaetzen berichtigt
el
η επιστροφή διορθώνεται κατά την επίπτωση της διαφοράς μεταξύ των δασμών
en
the refund shall be corrected by the incidence of the difference between the customs duties
fr
la restitution est corrigée de l'incidence de la différence entre les droits de douane
it
la restituzione viene corretta dall'incidenza della differenza tra i dazi doganali
nl
de restitutie wordt gecorrigeerd met de invloed van het verschil tussen de douanerechten
a reter na estação destinatária
TRANSPORT
da
at tilbageholde på bestemmelsesstationen
de
auf dem Bestimmungsbahnhof zurückzuhalten
el
να κρατηθεί στο σταθμό προορισμού
en
to hold at the destination station
es
a retener en la estación destinataria
fr
à retenir à la gare intermédiaire
it
da trattenere alla stazione di arrivo
nl
op te houden op het station van bestemming
a revisão tem início com um acórdão
EUROPEAN UNION
LAW
da
genoptagelsessagen indledes med en kendelse
de
das Wiederaufnahmeverfahren wird durch eine Entscheidung eroeffnet
el
η διαδικασία της αναθεωρήσεως άρχεται δι'αποφάσεως
en
the revision shall be opened by a judgment
fr
la procédure de révision s'ouvre par un arrêt
it
la procedura di revisione si apre con una decisione
nl
de herzieningsprocedure begint met een uitspraak
argamassa para a construção
da
mørtel til bygningsbrug
de
Mörtel [Baumaterial]
en
mortar for building
es
mortero [argamasa] para la construcción
fr
mortier pour la construction
it
malta per costruzione
nl
mortel voor bouwdoeleinden
sv
murbruk för byggnadsändamål
argolas à trama
TRANSPORT
da
sløjfer
de
Schleifchen
el
θηλειές
,
κουμπότρυπες
en
loops
es
rizos
fi
kudesykkyrä
fr
poux
it
occhielli
sk
prípojky
sv
öglor
arguir, perante o Tribunal de Justiça a inaplicabilidade desse regulamento
EUROPEAN UNION
da
for Domstolen gøre gældende, at forordningen ikke kan finde anvendelse
de
vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend machen
el
επικαλείται στο Δικαστήριο το ανεφάρμοστο του κανονισμού αυτού
en
to invoke before the Court of Justice the inapplicability of that regulation
es
acudir al Tribunal de Justicia, alegando la inaplicabilidad de dicho reglamento
fr
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement
it
invocare davanti alla Corte di giustizia l'inapplicabilità del regolamento
nl
voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen
sv
inför domstolen göra gällande att förordningen inte skall tillämpas
arguir a falsidade de documentos
LAW
de
die Echtheit einer Urkunde bestreiten
,
eine Urkunde als falsch anfechten
en
to assert a deed to be forged
fi
väittää asiakirjaa väärennetyksi
fr
arguer un acte de faux
it
impugnare un atto di falso
,
impugnare un documento di falso
nl
een stuk voor onecht verklaren
,
een stuk voor vals verklaren
sv
bestrida en handlings äkthet
arguir a falsidade de um documento
LAW
de
die Echtheit einer Urkunde bestreiten
en
to dispute the validity of a document
fi
kiistää asiakirjan oikeellisuus
fr
s'inscrire en faux contre quelque chose
it
impugnare di falso un documento
nl
(een stuk)voor vals verklaren
,
een akte van valsheid betichten
sv
förneka äktheten av en urkund