Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
string
1.sl vrvica, vezalka, trak, nit, žica; struna, žica; tetiva (pri loku); vlakno, nit (stroka); niz (biserov itd.); garnitura; serija; dolga vrsta; truma (živali); pogoj, težava, tajna klavzula; bahanje, (pretirana) lažna zgodba
2. godalen
string*
1.sl opremiti s strunami (violino itd.) ali z žicami; opremiti (lok) s tetivo; nategniti, napeti (vrvico, tetivo itd.); zadrgniti, zavezati; privezati z vrvico; odstraniti nitke (pri fižolu); uglasiti (violino itd.); razširiti, nategniti; napeti (živce, moči itd.); (na)nizati (bisere), obesiti; povezati; za nos koga voditi, norčevati se iz
2. postati vlaknat; razvleči se (lepilo itd.); tvoriti vrsto ali verigo
string bet
sl = stava ali povišanje, pri katerem igralec ne položi vseh potrebnih žetonov v blagajno z eno kretnjo
stroke
sl udarec (s šibo, z bičem), sunek; močan zamah (pri plavanju, z veslom, s krilom); bitje (ure); utrip (žile); poteza (s peresom, čopičem itd.); poteza; napad, šok, kap, poškodba; veslač, ki daje takt za veslanje; takt; vektor; razelektritev; stil, manira; (redko) značilna poteza, znak; božanje, ljubkovanje, glajenje (z roko)
stroke
sl dajati takt (pri veslanju); označiti s črto, prečrtati; biti (o uri); (po)molsti (kravo); (po)gladiti (z roko), (po)božati (lase, žival, gube); ljubkovati; veslati, dajati tempo veslačem
subject to modifications
sl pri čemer so mogoče spremembe, pridržujemo si pravico do sprememb