Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Anlage
da
papirstrimmel
de
angeklebter Zettel
en
overlay
es
banderilla
fr
béquet
it
tacco
nl
dragerteje
,
onderlegger
,
papier-strookje
Anlage
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
landside
de
Anlage mit Schleifsohle
,
Pflugsohle
el
ενισχυτική πλαξ αρότρου
en
landside
es
contradental
,
costanera
,
montante vertical
,
resguardador
fi
maapuoli
fr
contre-sep
,
contresep
it
muraglia
,
suola laterale
nl
ploegzool
,
zijstuk
pt
apo
,
chapa de encosto
,
chapa de rasto
sv
landsida
Anlage
bg
инвестиционен актив
cs
investiční majetek
da
investerbart aktiv
de
Anlagevermögenswert
el
επενδυτικό στοιχείο ενεργητικού
en
investment asset
es
activo de inversión
et
investeerimisvara
fi
sijoitusomaisuus
fr
actif d'investissement
,
actif de placement
,
investissement
,
placement
ga
sócmhainn infheistíochta
hu
befektetési eszköz
it
asset di investimento
,
attività di investimento
lt
investicinis turtas
lv
ieguldījumu aktīvs
mt
assi ta’ investiment
nl
beleggingsactief
pl
aktywa inwestycyjne
pt
ativo de investimento
,
investimento
ro
activ de investiții
,
activ financiar reprezentând plasament
sk
investičné aktívum
sl
naložbeno sredstvo
sv
investeringstillgång
Abfüll/anlage
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tappeanlæg
el
γραμμή εμφιάλωσης
en
bottling line
es
equipo de embotellado
fi
täyttölinja
fr
équipement d'embouteillage
it
impianto di imbottigliamento
nl
glasvullijn
pt
linha de enchimento
sv
tappningskolonn
Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Ausdehnung des Datenfernübertragungsnetzes(EURONET)auf das Hoheitsgebiet der Schweiz(mit Anlage)
LAW
fr
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse portant sur l'extension du réseau de transmission des données de la Communauté(EURONET)au territoire suisse(avec annexe)
it
Accordo in forma di scambio di note,tra la CEE e la Confederazione Svizzera per l'estensione al territorio elvetico della rete comunitaria di trasmissione dei dati(EURONET)(con allegato)
Abkommen über die Besteuerung der ausländischen Kraftfahrzeuge(mit Zusatzprotokoll und Anlage)
LAW
fr
Convention sur le régime fiscal des véhicules automobiles étrangers(avec protocole et annexe)
it
Convenzione sul regime fiscale degli autoveicoli esteri(con protocollo addizionale e allegato)
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Österreich über die Beziehungen auf dem Gebiete des Films(Koproduktionsabkommen Schweiz/Österreich)(mit Anlage und Briefwechsel)
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Autriche sur les relations cinématographiques(Accord de coproduction entre la Suisse et l'Autriche)(avec annexe et échange de lettres)
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d'Austria sulle relazioni cinematografiche(Accordo di coproduzione tra la Svizzera e l'Austria)(con allegato e scambio di lettere)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über den Verzicht auf die Beglaubigung und über den Austausch von Zivilstandsurkunden/Personenstandsurkunden sowie über die Beschaffung von Ehefähigkeitszeugnissen(mit Protokoll und Anlage)
LAW
fr
Accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne sur la suppression de la légalisation et l'échange des actes de l'état civil,ainsi que sur la délivrance de certificats de capacité matrimoniale(avec protocole et annexe)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania su l'abolizione della legalizzazione,lo scambio di atti dello stato civile e il rilascio di certificati di capacità al matrimonio(con protocollo e allegato)