Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord entre la Suisse et la France sur le régime de la route internationale de Grand Lucelle à Klösterli(avec protocole finale)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich über die Ordnung des Verkehrs auf der internationalen Strasse von Grosslützel nach Klösterli(mit Schlussprotokoll)
it
Accordo tra la Svizzera e la Francia sul regime della strada internazionale da Grand Lucelle a Klösterli(con protocollo finale)
Accord entre la Suisse et les Etats-Unis,la France et le Royaume-Uni sur les avoirs allemands en Suisse
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich,dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten betreffend deutsche Vermögenswerte in der Schweiz
it
Accordo tra la Svizzera e gli Stati Uniti,la Francia e il Regno Unito sugli averi germanici in Svizzera
Accord relatif à l'admission de stagiaires en France et en Suisse
LAW
de
Vereinbarung über die Zulassung von Stagiaires in Frankreich und in der Schweiz
it
Accordo su l'ammissione di praticanti("stagiaires")tra la Francia e la Svizzera
Accord relatif à l'immigration et à l'établissement en France d'exploitants agricoles suisses
LAW
de
Abkommen über die Einwanderung und die Niederlassung schweizerischer Landwirte in Frankreich
it
Accordo relativo all'immigrazione e al domicilio in Francia di agricoltori svizzeri
Accord relatif aux transports de personnes et de marchandises par route entre la Suisse et la France
LAW
de
Vereinbarung betreffend Strassentransporte von Personen und Waren zwischen der Schweiz und Frankreich
it
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente gli autotrasporti di persone e di merci
Accord sur les relations cinématographiques entre la Suisse et la France(avec annexe)
LAW
de
Vereinbarung über die Beziehungen zwischen der Schweiz und Frankreich auf dem Gebiet des Films(mit Anhang)
it
Accordo sulle relazioni tra Svizzera e Francia in campo cinematografico(con allegato)
Acte additionnel à la convention du 15 juin 1869 entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile
LAW
de
Zusatzakte zum Vertrag vom 15.Juni 1869 zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in Zivilsachen
it
Atto addizionale alla convenzione del 15 giugno 1869 tra la Svizzera e la Francia su la competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile
Agreement between the International Criminal Police Organisation and the Government of the French Republic regarding Interpols Headquarters and its Privileges and Immunities in France
de
Interpol-Sitzstaatabkommen
,
Sitzabkommen zwischen der Regierung der französichen Republik und der IKPO
Algerian Fraternity in France
POLITICS
de
Algerische Bruderschaft in Frankreich
es
FAF
,
Fraternidad Argelina en Francia
fr
FAF
,
Fraternité algérienne en France
,
Fraternité des Algériens de France
pt
FAF
,
Fraternidade Argelina Francesa
,
Fraternidade Argelina em França
,
Fraternidade de Argelinos em França
Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention entre la France et la Suisse réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales,des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich vom 16.April 1959 zur Regelung der Stellung der unselbständig erwerbenden Grenzgänger an der französisch-genferischen Grenze unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen
it
Accordo amministrativo d'applicazione della convenzione conchiusa tra la Svizzera e la Francia per regolare rispetto agli assegni familiari lo stato dei lavoratori salariati confinanti alla frontiera franco-ginevrina