Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009
European Union law
Energy policy
bg
Регламент (ЕС) № 347/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно указания за трансевропейската енергийна инфраструктура и за отмяна на Решение № 1364/2006/ЕО, както и за изменение на регламенти (ЕО) № 713/2009, (ЕО) № 714/2009 и (ЕО) № 715/2009
,
регламент за трансевропейската енергийна мрежа (TEN-E)
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009
da
Forordning (EU) nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning (EF) nr. 713/2009, (EF) nr. 714/2009 og (EF) nr. 715/2009
,
TEN-E-forordning
de
TEN-E-Verordnung
,
Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeu...
Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000
LAW
da
forkyndelsesforordningen
,
forordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager (forkyndelse af dokumenter) og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1348/2000
de
VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten
,
VO über die Zustellung von Schriftstücken
en
Service of Documents Regulation
fr
Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
nl
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening ...
repealing a regulation
EUROPEAN UNION
da
en forordning ophæve
,
ophævelse af en forordning
de
Aufhebung einer Verordnung
,
eine Verordnung aufheben
el
κατάργηση του κανονισμού
,
καταργώ τον κανονισμό
en
to repeal a regulation
es
derogación de un reglamento
,
derogar un reglamento
fr
abrogation d'un règlement
,
abroger un règlement
it
abrogare un regolamento
,
abrogazione di un regolamento
nl
een verordening intrekken
,
intrekking van een verordening
pt
revogar um regulamento
,
revogação de um regulamento
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
abolirajoč
(pridevnik)
en invalidating,
annulling,
nullifying,
repealing,
dissolving,
voiding,
rescinding,
abrogating,
countermanding
de annullierend,
aufhebend
sq anulues
aboliranje
(samostalnik)
en invalidating,
annulling,
nullifying,
repealing,
dissolving,
voiding,
rescinding,
abrogating,
countermanding
de Annullieren,
Aufheben
sq anulim
Annullieren
(samostalnik)
sl razveljavljenje,
razveljavljanje,
anuliranje,
aboliranje
en invalidating,
annulling,
nullifying,
repealing,
dissolving,
voiding,
rescinding,
abrogating,
countermanding
sq anulim
annullierend
(pridevnik)
sl razveljavljajoč,
abolirajoč
en invalidating,
annulling,
nullifying,
repealing,
dissolving,
voiding,
rescinding,
abrogating,
countermanding
sq anulues
anulim
(samostalnik)
sl razveljavljenje,
razveljavljanje,
anuliranje,
aboliranje,
storniranje
en invalidating,
annulling,
nullifying,
repealing,
dissolving,
voiding,
rescinding,
abrogating,
countermanding,
canceling
de Annullieren,
Aufheben,
Stornieren