Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Kodex chování poslanců Evropského parlamentu v souvislosti s finančními zájmy a střety zájmů
bg
Кодекс за поведение на членовете на Европейския парламент във връзка с финансовите интереси и конфликтите на интереси
,
кодекс за поведение
cs
kodex chování
da
adfærdskodeks
,
adfærdskodeks for Europa-Parlamentets medlemmer vedrørende økonomiske interesser og interessekonflikter
de
Verhaltenskodex
,
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments im Bereich finanzielle Interessen und Interessenkonflikte
el
Κώδικας δεοντολογίας για τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε θέµατα οικονοµικών συµφερόντων και σύγκρουσης συµφερόντων
,
κώδικας δεοντολογίας
en
Code of Conduct
,
Code of Conduct for Members of the European Parliament with respect to financial interests and conflicts of interest
es
Código de conducta de los diputados al Parlamento Europeo en materia de intereses económicos y conflictos de intereses
,
código de conducta
et
Euroopa Parlamendi liikmete majanduslikke huve ja huvide konflikti käsitlev käitumisjuhend
,
käitumisjuhend
fi
Euroopan parlamentin jäsenten menettelysäännöt ta...
komplexná výročná správa o EBOP a odbornej príprave súvisiacej s EBOP
Defence
bg
Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО
cs
CART
,
souhrnná výroční zpráva o EBOP a odborné přípravě související s EBOP
,
souhrnná výroční zpráva o odborné přípravě v oblasti SBOP a v souvisejících oblastech
da
CART
,
samlet årsrapport om ESFP og ESFP-relateret uddannelse
,
samlet årsrapport om FSFP-uddannelse og FSFP-relateret uddannelse
de
CART
,
umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung
,
umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung
el
Γενική Ετήσια Έκθεση για την ΚΠΑΑ και την Εκπαίδευση σχετικά με την ΚΠΑΑ
,
Γενική Ετήσια Έκθεση για την εκπαίδευση στον τομέα της ΚΠΑΑ και τους τομείς που σχετίζονται με την ΚΠΑΑ
en
CART
,
Comprehensive Annual Report on CSDP and CSDP-related Training
,
Comprehensive Annual Report on ESDP and ESDP-related Training
es
CART
,
Informe anual general sobre las actividades de formación de la EESD
,
Informe anual general sobre las actividades de formación relativas a la...
Koniec detskej prostitúcie a nelegálneho obchodu s deťmi
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
cs
ECPAT
,
mezinárodní podpůrná síť pro zamezení dětské prostituce, dětské pornografie a obchodování s dětmi pro sexuální účely
da
ECPAT
de
ECPAT
,
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken
el
Τέρμα στην εμπορία παιδιών και νέων για σεξουαλική εκμετάλλευση
,
δίκτυο ECPAT International
en
ECPAT
,
ECPAT International
,
End Child Prostitution and Trafficking
,
End Child Prostitution in Asian Tourism
,
End Child Prostitution, Child Pornography and Trafficking of Children for Sexual Purposes
es
Acabar con la Prostitución Infantil, la Pornografía Infantil y el Tráfico de Niños con Fines Sexuales
,
ECPAT
et
lõpetage lasteprostitutsioon, lastepornograafia ja lastega kauplemine seksuaalse ärakasutamise eesmärgil
fr
ECPAT
ga
Cuir Deireadh le Striapachas Leanaí agus Gáinneáil ar Leanaí
,
Cuir Deireadh le Striapachas Leanaí i dTurasóireacht na hÁise
,
Cuir Deireadh le Striapachas Leanaí, Pornagrafaíocht Leanaí agus Gáinneáil ar Leanaí...
miestne a regionálne orgány s osobitným postavením
Executive power and public service
bg
териториална единица със специален статут
cs
místní a regionální orgány se zvláštním statusem
da
forvaltningsenhed med særlig status
de
Körperschaft mit besonderer Rechtsstellung
el
τοπική αρχή με ειδικό καθεστώς
en
local and regional body with special status
es
ente territorial con estatuto particular
et
eristaatusega territoriaalüksus
fi
alueellinen yhteisö, jolla on erityisasema
fr
collectivité à statut particulier
hr
jedinica s posebnim statusom
hu
különleges státuszú önkormányzat
it
ente territoriale a regime speciale
,
ente territoriale a statuto speciale
lt
ypatingą statusą turinti teritorija
lv
īpašā statusa pašvaldība
mt
awtorità bi status partikolari
nl
decentraal overheidslichaam met bijzondere status
pl
wspólnota samorządowa o statusie szczególnym
pt
autarquia com estatuto especial
ro
colectivitate cu statut special
sl
skupnost s posebnim statusom
sv
territorium med särskild status
no constituido(s)/a(s) en sociedad
Accounting
da
personlig
de
ohne eigene Rechtspersönlichkeit
el
μη μετοχικού χαρακτήρα
en
unincorporated
fi
yhtiöimätön
fr
non constitué en société
hr
neinkorporiran
it
non costituito in società
nl
zonder rechtspersoonlijkheid
pl
nieposiadający osobowości prawnej
pt
não constituídos em sociedade
sv
icke bolagsetablerade
Odbor pro vztahy s klienty a projektová kancelář
Parliament
bg
Служба за връзки с клиентите и бюро по проекти
da
Kontoret for Kunderelationer og Projekter
de
Dienststelle Kundenbeziehungen und Projektbüro
el
Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες και Γραφείου Σχεδίων
en
Service for Client Relations and Projects Office
es
Servicio de Relaciones con los Clientes y Oficina de Proyectos
et
Kliendisuhete ja projektibüroo teenistus
fi
Asiakassuhteiden ja projektitoimiston jaosto
fr
Service Relations clients et bureau projets
ga
An tSeirbhís um an gCaidreamh le Cliaint agus um Oifig na dTionscadal
hr
Služba za odnose s naručiteljima i ured za projekte
hu
Ügyfélkapcsolati Szolgálat és Projektiroda
it
Servizio Relazioni con i clienti e ufficio progetti
lt
Ryšių su klientais ir projektų tarnyba
lv
Dienests attiecībām ar klientiem un projektu birojs
mt
Servizz tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti u l-Uffiċċju tal-Proġetti
mul
10B1010
nl
dienst Klantenbeheer en Projecten
pl
Wydział Obsługi Klienta i Biuro Projektów
pt
Serviço de Relações com Clientes e Gabinete de Projetos
ro
Serviciul de relații ...
Oddelenie pre vzťahy s klientmi a komunikáciu
Parliament
bg
Отдел за връзки с клиенти и комуникация
cs
Oddělení pro vztahy s klienty a komunikaci
da
Enheden for Kunderelationer og Kommunikation
de
Referat Kundenbeziehungen und Kommunikation
el
Μονάδα Σχέσεων με τους Πελάτες και Επικοινωνίας
en
Customer Relationship and Communication Unit
es
Unidad de Relaciones con los Clientes y Comunicación
et
Kliendisuhete ja kommunikatsiooni üksus
fi
Asiakassuhteiden ja viestinnän yksikkö
fr
Unité Relations clients et communication
ga
An tAonad um Chaidreamh agus um Chumarsáid le Cliaint
hr
Odjel za odnose i komunikaciju s klijentima
hu
Ügyfélkapcsolati és Kommunikációs Osztály
it
Unità Relazioni con i clienti e comunicazione
lt
Ryšių su klientais ir komunikacijos skyrius
lv
Klientu attiecību un komunikācijas nodaļa
mt
Unità tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti u l-Komunikazzjoni
mul
10C40
nl
afdeling Klantenbeheer en Communicatie
pl
Dział Obsługi Klienta i Komunikacji
pt
Unidade de Relações com os Clientes e Comunicação
ro
Unitatea de relații cu clienții și comunicare
sl
Oddelek za odnose in ...
osoby s omezenou schopností pohybu a orientace
Social affairs
TRANSPORT
bg
лице с намалена подвижност
cs
OOSPO
,
da
bevægelseshæmmet
,
bevægelseshæmmet person
,
person med nedsat mobilitet
de
Person mit eingeschränkter Beweglichkeit
,
Person mit eingeschränkter Mobilität
el
PRM
,
άτομα με μειωμένη κινητικότητα
,
άτομο μειωμένης κινητικότητας
,
πρόσωπο με μειωμένη κινητικότητα
en
PRM
,
passenger with reduced mobility
,
person with reduced mobility
es
PMR
,
pasajero con movilidad reducida
,
persona con movilidad reducida
et
liikumispuudega isik
,
piiratud liikumisvõimega isik
,
piiratud liikumisvõimega reisija
,
piiratud liikuvusega isik
fi
liikuntaesteinen henkilö
,
liikuntarajoitteinen henkilö
,
liikuntarajoitteinen matkustaja
fr
passager à mobilité réduite
,
personne à mobilité réduite
ga
duine atá faoi mhíchumas luaineachta
hr
osobe sa smanjenom pokretljivošću
hu
csökkent mozgásképességű személy
,
csökkent mozgásképességű utas
,
mozgáskorlátozott személy
it
PMR
,
PRM
,
persona a mobilità ridotta
,
persona con mobilità ridotta
lt
riboto judumo asmuo
lv
persona ar ierobežotām pārvieto...
pracovná skupina vedeckých výborov EMA pre humánne lieky na spoluprácu s organizáciami pacientov a spotrebiteľov
bg
Работна група на научните комитети по хуманна медицина на EMA с организации на пациенти и потребители
,
работна група на пациенти и потребители
cs
pracovní skupina pacientů a spotřebitelů
,
pracovní skupina při vědeckém výboru pro humánní léčivé přípravky agentury EMA pro spolupráci s organizacemi pacientů a spotřebitelů
da
arbejdsgruppen for EMA’s videnskabelige udvalg og patient- og forbrugerorganisationer
,
patient- og forbrugerarbejdsgruppe
de
EMA/CHMP-Arbeitsgruppe mit Patienten- und Verbraucherorganisationen
,
PCWP
el
Ομάδα Εργασίας "Ασθενών και Καταναλωτών"
,
Ομάδα Εργασίας των επιστημονικών επιτροπών ανθρωπίνων φαρμάκων του ΕΜΕΑ με οργανώσεις Ασθενών και Καταναλωτών
en
EMA Human Scientific Committees' Working Party with Patients’ and Consumers’ Organisations
,
PCWP
,
Patients' and Consumers' Working Party
es
Grupo de Trabajo de Pacientes y Consumidores
,
Grupo de Trabajo de los Comités Científicos de Medicamentos de Uso Humano de la EMA con Organizaciones de Pacientes y Consumidores
et
patsientide...
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
el
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφω...