Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
spannen
en adjust, be taut, be too tight, bend, chuck, cock, draw, energise, energize, fasten, flex, hold, load, lock, put up, reset, set up, set, span, straighten, strain, stress, stretch, take up, tauten, tense, tension, tie, tighten, to adjust, to be taut, to be too tight, to bend, to chuck, to clamp, to cock, to draw, to energise, to energize, to fasten, to flex, to grip, to hold, to load, to lock, to mount, to planish, to put up, to recock, to reset, to rewind, to set up, to set, to span, to straighten, to strain, to stress, to stretch, to take up slack, to take up, to tauten, to tense, to tension, to tie, to tighten, to torque
Spannen
en adjusting, adjustment, clamp, clamping, grip, jacking, stressing, tensioning
fliegend spannen
Mechanical engineering
da
opspænde flyvende
el
συσφίγγω στο ένα άκρο
en
grip at one end
es
montar al aire
,
montar en voladizo
,
sujetar por un extremo
fr
monter en l'air
,
prendre en l'air
,
serrer en bout
it
fissare ad un'estremità
,
stringere ad un'estremità
nl
aan één zijde spannen
pt
fixação numa extremidade
sv
uppspänd i ena änden
Fräsvorrichtung zum Spannen zylindrischer Teile
en milling fixture for holding cylindrical parts
im Futter spannen
Mechanical engineering
da
opspænde i centrerpatron
de
im Spannfutter spannen
,
in ein Spannfutter spannen
el
συσφίγγω με δίσκο
en
chuck
,
clamp in a chuck
,
grip in a chuck
,
hold in a chuck
es
sujetar sobre mandril
fi
kiinnittää istukkaan
,
kiinnittää kiinnitysistukkaan
fr
prendre en mandrin
,
serrer en mandrin
it
bloccare nel mandrino
,
fissare nel mandrino
nl
spannen in klauwplaat
pt
aperto na bucha
,
fixação na bucha
sv
fastspänning