Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the same treatment as they accord each other
EUROPEAN UNION
da
regler, som de anvender indbyrdes
de
das System,das sie untereinander anwenden
el
το καθεστώς που διέπει τις μεταξύ τους σχέσεις
es
el régimen que se otorguen entre sí
fr
le régime qu'ils s'accordent entre eux
ga
an chóir chéanna a bhíonn acu dá chéile
it
il regime che si accordano tra di loro
nl
de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan
pt
o mesmo regime que aplicam entre si
sv
samma regler som de tillämpar inbördes
the State to which they are accredited
de
Empfangsstaat
el
το Κράτος στο οποίο γίνεται η διαπίστευση
en
receiving State
,
fi
vastaanottajavaltio
ga
an Stát glacaidh
it
Stato accreditatario
nl
ontvangende staat
pt
Estado acreditário
,
Estado receptor
sk
prijímajúci štát
sv
den stat där de är ackrediterade
the value before they were repaired of the re-imported repaired goods
ECONOMICS
da
værdien før reparationen af reparerede reimporterede varer
de
Wert der reparierten und wiedereingeführten Waren vor der Reparatur
el
αξία πριν από την επισκευή των επανεισαχθέντων αγαθών που επισκευάστηκαν
es
valor que tenían antes de ser sometidos a reparación los bienes reparados reimportados
fr
valeur avant réparation des biens réparés réimportés
it
valore che i beni riparati reimportati avevano prima della riparazione
nl
waarde vóór reparatie van gerepareerde,weer ingevoerde goederen
pt
valor antes de reparação dos bens reparados e reimportados
they function as the United International Bureaux
el
ασκούν τα καθήκοντα τα μεταβιβαζόμενα εις τα Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία ...
fr
ils exercent les fonctions dévolues aux Bureaux internationaux réunis ...
they shall abstain from any measure which could
EUROPEAN UNION
da
de afholder sig fra at træffe foranstaltninger, der er egnede til at...
de
sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten
el
απέχουν από κάθε μέτρο που δύναται να...
es
los Estados miembros se abstendrán de todas aquellas medidas que puedan poner en peligro...
fr
ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
it
essi si astengono da qualsiasi misura che rischi di...
nl
zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...
pt
eles abster-se-ão de tomar quaisquer medidas suscetíveis de...
sv
de skall avstå från varje åtgärd som kan äventyra att...
they shall accord the same treatment to other Member St tes
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de skal indrømme de øvrige Medlemsstater samme behandling
de
sie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehren
el
υποχρεούνται να ακολουθήσουν την ίδια μεταχείριση έναντι των άλλων Kρατών μελών
es
tendrán que aplicar el mismo trato a los demás Estados miembros
fr
ils sont tenus d'appliquer le même traitement aux autres etats membres
it
sono tenuti ad applicare lo stesso trattamento nei confronti degli altri Stati membri
nl
zij zijn gehouden de andere Lid-Staten op gelijke voet te behandelen
pt
devem aplicar o mesmo tratamento aos outros Estados-Membros
sv
de skall medge övriga medlemsstater lika behandling
they shall be jointly responsible for making good any damage arising out of their action
EUROPEAN UNION
LAW
da
de skal solidarisk erstatte det ved deres begæring forvoldte tab
de
sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen
el
υποχρεούνται αλληλεγγύως σε αποκατάσταση της ζημίας που προέκυψε από την αίτησή τους
fr
ils sont tenus de réparer solidairement le préjudice résultant de leur demande
it
essi sono tenuti per solidarieta a riparare il pregiudizio cagionato dalla loro richiesta
nl
zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk
pt
eles respondem solidariamente pela reparação resultante do seu pedido
they shall continue to deal with current business
EUROPEAN UNION
LAW
da
de viderefører de løbende forretninger
de
sie fuehren die laufenden Geschaefte weiter
el
εξακολοθούν να διεκπεραιώνουν τις τρέχουσες υποθέσεις
fi
he jatkavat juoksevien asioiden hoitamista
fr
ils continuent à expédier les affaires courantes
it
essi continuano a curare gli affari di ordinaria amministrazione
nl
een gestadige en evenwichtige expansie
pt
eles continuarão a gerir os assuntos correntes
sv
de skall fortsätta att handlägga löpande ärenden
they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...
EUROPEAN UNION
da
de søger at gennemføre en nedsættelse, der svarer til...
de
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen
el
προσπαθούν να επιτύχουν,ώστε η μείωση να φθάσει...
es
procurarán que la reducción alcance...
fr
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...
it
essi procurano di ottenere che la riduzione raggiunga...
nl
zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt
pt
esforçar-se-ão por conseguir que a redução atinja...
they shall refrain from any action incompatible with their duties
EUROPEAN UNION
da
de afholder sig fra enhver handling,som er uforenelig med karakteren af deres hverv
de
sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist
el
απέχουν από κάθε πράξη ασυμβίβαστη προς το χαρακτήρα των καθηκόντων τους
es
se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones
fr
ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions
it
essi si astengono da ogni atto incompatibile con il carattere delle loro funzioni
nl
zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
pt
eles abster-se-ão de praticar qualquer ato incompatível com a natureza das suas funções
sv
de skall avhålla sig från varje handling som är oförenlig med deras skyldigheter