Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
dánes
[nə] čas. prisl. (á) ~ je njegov god; ~ popoldne; Pridi ~ teden čez sedem dni: Ognjišča so ~ že redka zdaj: star. Še ~ ta dan se ga spominjajo še zmeraj: za ~ dánes -- [nə] m, pojm. (á) Prepad med takrat in ~ se povečuje; Služba od ~ do jutri nezanesljiva:
decentralizírati
Preurediti naloge tako, da se izvajajo na več mestih ali ...
en to decentralise
delati se francoza
sprenevedati se, narediti se neumnega, oditi brez pozdrava
Sprenevedati se. Po francosko oditi: oditi na hitro, brez slovesa, kot so po Napoleonovem padcu francoski vojaki brez slovesa zapuščali slovenske kraje.
Zelo verjetno se je ta fraza razširila zaradi zanimivega dogodka, ki se je pripetil leta 1717 v Dresdnu (Nemčija).
Sloviti virtuoz Louis Marchand, organist in čembalist na dvoru kralja Louisa XIV, je bil na svojem potovanju po nemških deželah. Takrat manj znani Johann Sebastian Bach ga je izzval na glasbeni dvoboj.
Marchand naj bi na predvečer tekmovanja skrivaj prisluškoval Bachovim pripravam in nato še v isti noči nenapovedano odpotoval, ne da bi o tem kogarkoli obvestil.
P.S. Francozi pa rečejo, da se je nekdo naredil Angleža.
Dvoboj je tako odpadel, nemški zlobni jeziki pa so frazo "iti po francosko" začeli uporabljati za tiste, ki se naredijo neumne in odidejo brez besed ali pozdrava.
déležnik
Posameznik, skupina ljudi ali organizacija, ki ima pravico, družbeni, gospodarski ...
en stakeholder
demokracíja
1. politična ureditev z vladavino večine, ki varuje osebne in politične pravice vseh državljanov
2. načelo enakopravnosti pri odločanju v življenju kakega kolektiva
3. socialnodemokratska stranka