Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation de renchérissement au personnel fédéral pour 1955
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung einer Teuerungszulage an das Bundespersonal für das Jahr 1955
it
Decreto del Consiglio federale concernente il pagamento di un'indennità di rincaro al personale federale per l'anno 1955
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation de renchérissement unique au personnel fédéral en 1970
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung einer einmaligen Teuerungszulage an das Bundespersonal im Jahre 1970
it
Decreto del Consiglio federale concernente il pagamento di un'indennità unica di rincaro al personale federale per l'anno 1970
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation de renchérissement unique au personnel fédéral en 1972
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die einmalige Teuerungszulage an das Bundespersonal im Jahre 1972
it
Decreto del Consiglio federale sull'indennità unica di rincaro al personale federale,per il 1972
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation supplémentaire de renchérissement au personnel fédéral pour 1951
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung einer zusätzlichen Teuerungszulage an das Bundespersonal für das Jahr 1951
it
Decreto del Consiglio federale concernente il pagamento di un'indennità suppletiva di rincaro al personale federale per l'anno 1951
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation supplémentaire de renchérissement au personnel fédéral pour 1952
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung einer zusätzlichen Teuerungszulage an das Bundespersonal für das Jahr 1952
it
Decreto del Consiglio federale concernente il pagamento di un'indennità suppletiva di rincaro al personale federale per l'anno 1952
Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement de l'allocation de renchérissement unique au personnel fédéral en 1974
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die einmalige Teuerungszulage an das Bundespersonal im Jahre 1974
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'indennità unica di rincaro al personale federale per il 1974
Arrêté du Conseil fédéral créant une caisse de compensation pour le personnel fédéral
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Errichtung einer Lohnausgleichskasse für das Bundespersonal
it
Decreto del Consiglio federale che istituisce una cassa di compensazione per il personale federale
Arrêté du Conseil fédéral du 9 mai 1996 constatant le résultat de la votation populaire du 10 mars 1996(Article sur les langues;transfert de la commune de Vellerat;eau-de-vie et appareils à distiller;places de stationnement près des gares;équipement personnel des militaires)
LAW
de
Bundesratsbeschluss vom 9.Mai 1996 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 10.März 1996(Sprachenartikel;Kantonswechsel von Vellerat;Branntwein und Brennapparate;Parkplätze bei Bahnhöfen;persönliche militärische Ausrüstung)
it
Decreto del Consiglio federale del 9 maggio 1996 che accerta l'esito della votazione popolare del 10 marzo 1996(Articolo sulle lingue;passaggio del Comune di Vellerat;acquavite e apparecchi di distillazione;costruzione di posteggi presso le stazioni ferroviarie;equipaggiamento personale dei militari)
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel chargé de l'éducation dans les maisons et internats
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für das Erziehungspersonal von Heimen und Internaten
it
Decreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro per gli educatori negli istituti e nei convitti
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel d'exploitation des maisons de fromages en gros(avec annexe)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für das im Käsegrosshandel beschäftigte Betriebspersonal(mit Beilage)
it
Decreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro per il personale d'esercizio occupato nel commercio del formaggio all'ingrosso(con allegato)