Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a folyó fizetési mérleg hiánya
ECONOMICS
FINANCE
bg
дефицит по текущата сметка
cs
schodek běžného účtu
da
underskud på betalingsbalancens løbende poster
,
underskud på de løbende poster
de
Leistungsbilanzdefizit
,
negativer Leistungsbilanzsaldo
el
έλλειμμα τρεχουσών συναλλαγών
en
current account deficit
,
external deficit
es
déficit por cuenta corriente
et
jooksevkonto puudujääk
,
maksebilansi jooksevkonto puudujääk
fi
vaihtotaseen alijäämä
fr
déficit de la balance des paiements courants
,
déficit des échanges courants
ga
easnamh sa chuntas reatha
hr
manjak tekućeg računa platne bilance
it
disavanzo corrente
,
disavanzo delle partite correnti
,
disavanzo di parte corrente
lt
einamosios sąskaitos deficitas
lv
tekošā konta deficīts
,
ārējā konta deficīts
mt
defiċit fil-kont kurrenti
nl
lopenderekeningtekort
,
tekort op de lopende rekening
pl
deficyt obrotów bieżących
pt
défice da balança corrente
,
défice da balança de transações correntes
ro
deficit de cont curent
sk
deficit bežného účtu
sl
primanjkljaj tekočega računa
sv
underskott i bytesbalansen
a folyó fizetési mérleg többlete
ECONOMICS
FINANCE
Monetary relations
bg
излишък по текущата сметка
cs
přebytek běžného účtu
da
overskud på betalingsbalancens løbende poster
de
Leistungsbilanzüberschuss
,
positiver Leistungsbilanzsaldo
el
πλεόνασμα στο ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών
en
current account surplus
es
superávit por cuenta corriente
et
jooksevkonto ülejääk
fi
vaihtotaseen ylijäämä
fr
excédent de la balance courante
,
excédent du solde de la balance des paiements courants
ga
barrachas sa chuntas reatha
hu
folyófizetésimérleg-többlet
it
avanzo delle partite correnti
,
avanzo di conto corrente
lt
einamosios sąskaitos perteklius
lv
tekošā konta pārpalikums
mt
surplus fil-kont kurrenti
nl
overschot op de lopende rekening
,
overschot op de lopende rekening van de betalingsbalans
pl
nadwyżka na rachunku obrotów bieżących
pt
excedente da balança de transações correntes
ro
excedent de cont curent
sk
prebytok bežného účtu
sl
plačilnobilančni presežek
,
presežek na tekočem računu plačilne bilance
sv
bytesbalansöverskott
,
överskott i bytesbalansen
a fondo perduto
LAW
de
auf Nimmerwiedersehen
,
mit Verzicht
,
ohne Aussicht auf Rückerhalt
,
verloren
en
non recoverable grant
,
sunk capital
,
without security
fi
menetetty pääoma
fr
à fonds perdu
nl
zonder uitzicht op vergoeding of terugbetaling
pt
a fundo perdido
sv
utan säkerhet
,
utan återbetalning
a fontos kombinált nemzetközi szállítási vonalakról és ezek létesítményeiről szóló 1991. évi európai megállapodást (AGTC) kiegészítő, a vízi utakon történő kombinált szállításról szóló jegyzőkönyv
TRANSPORT
en
Protocol on Combined Transport on Inland Waterways to the European Agreement on Important International Combined Transport Lines and Related Installations (AGTC) of 1991
fr
Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable
ga
an Prótacal um Iompar Traschórais ar Uiscebhealaí Intíre a ghabhann le Comhaontú Eorpach 1991 maidir le Mórlínte Iompair Idirnáisiúnta agus leis na Suiteálacha a bhaineann leo (AGTC)
it
Protocollo all'accordo europeo del 1° febbraio 1991 sulle linee di trasporto internazionale combinato e le installazioni connesse (AGTC) concernente il trasporto combinato per vie navigabili
nl
Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties (AGTC) van 1991
pt
Protocolo ao Acordo Europeu de 1991 sobre as Grandes L...
à forfait
FINANCE
da
med forbehold
de
ohne Regress
,
ohne Rueckgriff
el
χωρίς το δικαίωμα της αναγωγής
en
without recourse
es
sin acción regresiva
it
senza azione di regresso
nl
zonder regres
,
à forfait
pl
bez regresu
pt
sem ação regressiva
a forgalomba hozatali engedély iránti kérelem
bg
заявление за разрешаване за употреба
cs
žádost o registraci
da
ansøgning om markedsføringstilladelse
de
Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen
,
Antrag auf Zulassung
el
αίτηση για τη χορήγηση αδείας κυκλοφορίας
en
marketing authorisation application
es
solicitud de autorización de comercialización
et
müügiloa taotlus
fi
myyntilupahakemus
fr
demande d'autorisation de mise sur le marché
hr
zahtjev za odobrenje za stavljanje u promet
it
domanda di autorizzazione all'immissione in commercio
lt
paraiška gauti rinkodaros teisę
lv
reģistrācijas apliecības pieteikums
mt
applikazzjoni għall-awtorizzazjoni għat-tqegħid fis-suq
nl
vergunningaanvraag
pl
wniosek o dopuszczenie do obrotu
pt
pedido de Autorização de Introdução no Mercado
ro
cerere de autorizație de introducere pe piață
sk
žiadosť o povolenie na uvedenie na trh
sl
vloga za pridobitev dovoljenja za promet z zdravilom
sv
ansökan om godkännande för försäljning
a forgalomba hozatali engedély visszavonása
bg
отнемане на разрешението за употреба
cs
zrušení registrace
da
inddragelse af markedsføringstilladelse
de
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen
,
Widerruf der Zulassung
el
ανάκληση αδείας κυκλοφορίας
en
revocation of a marketing authorisation
es
revocación de la autorización de comercialización
et
müügiloa tühistamine
fi
myyntiluvan peruuttaminen
fr
retrait de l'autorisation de mise sur le marché
hr
opoziv odobrenja za stavljanje u promet
it
revoca dell'autorizzazione all'immissione in commercio
lt
rinkodaros pažymėjimo galiojimo panaikinimas
lv
reģistrācijas apliecības atsaukšana
mt
revoka tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq
nl
intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen
pl
cofnięcie dopuszczenia do obrotu
pt
revogação da Autorização de Introdução no Mercado
ro
revocarea autorizației de introducere pe piață
sk
zrušenie povolenia na uvedenie na trh
sl
odvzem dovoljenja za promet z zdravilom
sv
återkallande av godkännande för försäljning