Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
une division d'opposition se compose de trois membres
LAW
de
eine Widerspruchsabteilung setzt sich aus drei Mitgliedern zusammen
en
an Opposition Division shall consist of three members
es
una División de Oposición constará de tres miembros
it
una divisione di opposizione è formata da tre membri
un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...
EUROPEAN UNION
da
en Medlemsstat kan ikke hindre ... under påberåbelse af, at den ikke har opfyldt...
de
ein Mitgliedstaat,der sich auf die Nichterfuellung von beruft
el
Kράτος μέλος επικαλούμενο την μη εκπλήρωση των...
en
a Member State relying uPon the non-fulfilment of
es
un Estado miembro...alegando el incumplimiento de...
it
uno Stato membro che faccia valere il mancato adempimento di...
nl
een Lid-Staat die zich beroept op de niet-nakoming van...
pt
um Estado-membro,invocando o não cumprimento de...
sv
en medlemsstat får inte...genom att åberopa att den inte har uppfyllt sina egna förpliktelser
Uredba Vijeća (EZ) br. 2001/2003 o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanim s roditeljskom odgovornošću, kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 1347/2000, CELEX:32003R2201/HR
Civil law
cs
nařízení Brusel IIa
,
nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000
da
Bruxelles IIa-forordningen
,
den nye Bruxelles II-forordning
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
de
Brüssel IIa-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000
,
Κανονισμός Βρυξελλών ΙΙα
en
Brussels IIa Regulation
,
Council Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in ma...
usklađeni obrazac kojim se dokazuje postojanje poziva, uzdržavanja i smještaja
Migration
bg
хармонизирана бланка, доказателство за наличие на покана, поемане на задължението за осигуряване на средства за издръжка и настаняване
da
ensartet udformet garantierklæring vedrørende invitation, underhold og logi
de
einheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung
en
harmonised form providing proof of invitation, sponsorship and accommodation
es
documento uniforme justificativo de una invitación, de una declaración de toma a cargo o de un certificado de alojamiento
fi
kutsua, ylläpitositoumusta ja majoitusta koskevana todisteena käytettävä yhdenmukainen asiakirja
fr
formulaire harmonisé pour les déclarations d'invitation, les déclarations/engagements de prise en charge ou les attestations d'accueil
ro
formular armonizat pentru invitații, declarații de garanție și atestări de cazare
sv
enhetligt formulär för inbjudan eller åtagandeförklaring
ustanovení týkající se registrace
Chemistry
bg
разпоредба за регистрация
da
registreringsbestemmelse
de
Registrierungsbestimmung
el
διατάξεις για την καταχώριση
,
σχετικές με την καταχώριση διατάξεις
en
registration provision
es
disposición relativa al registro
et
registreerimist käsitlev säte
fi
rekisteröintiä koskeva säännös
fr
disposition d’enregistrement
hu
regisztrálási rendelkezés
it
disposizioni in materia di registrazione
lt
registracijos nuostata
lv
reģistrēšanas noteikums
mt
dispożizzjoni tar-reġistrazzjoni
nl
registratiebepaling
pl
przepisy dotyczące rejestracji
,
wymogi dotyczące rejestracji
pt
disposição relativa ao registo
ro
dispoziție privind înregistrarea
sk
ustanovenie o registrácii
sl
določba o registraciji
sv
registreringsbestämmelse
ústřední registr pro dokumenty se stupněm utajení TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
bg
централна регистратура TRÉS SECRET UE / EU TOP SECRET
da
central TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET-registratur
de
"TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET"-Registratur
el
κεντρική γραμματεία TRES SECRET UE/EU TOP SECRET
en
central TRES SECRET UE/EU TOP SECRET registry
es
registro central TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
et
TRÈS SECRET UE / EU TOP SECRET keskregister
fi
TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET -keskuskirjaamo
fr
bureau d'ordre TRES SECRET UE/EU TOP SECRET central
ga
príomhchlárlann TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
hu
TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET minősítéssel rendelkező, központi nyilvántartó
it
ufficio centrale di registrazione TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
lt
centrinė TRES SECRET UE/EU TOP SECRET registratūra
lv
centrālais TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET informācijas reģistrs
mt
reġistru ċentrali TRES SECRET UE/EU TOP SECRET
nl
centraal TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET-register
pl
kancelaria tajna TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
ro
registru central TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
sk
centrálny register TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET
sl
centralni register z...
utiliza-se como ar secundário o ar carregado de poeiras
da
som sekundær luftkilde kan der anvendes støvholdig luft
de
als Sekundaerluft wird staubhaltige Luft verwendet
el
ως δευτερεύων αέρας χρησιμοποιήθηκε αέρας επιφορτισμένος με κόνι
en
dusty air is used as secondary air supply
es
El aire cargado de polvo se ha utilizado como aire secundario.
fr
on a utilisé comme air secondaire de l'air chargé de poussières
it
si è utilizzata,quale aria secondaria,aria gravida di polveri
nl
bij de toevoer van secundaire lucht werd stofhoudende lucht gebruikt
úvěrová linka za zpřísněných podmínek poskytující částečnou záruku za riziko spojené se státními dluhopisy
bg
кредитна линия с разширени условия и частична защита
da
kreditlinje med skærpede betingelser og delvis risikobeskyttelse
,
kreditlinje med skærpede betingelser og delvis risikodækning for statsobligationer
de
ECCL+-Fazilität
,
mit einer Teilabsicherung für Staatsanleihen ausgestattete Kreditlinie mit erweiterten Konditionen
el
πιστωτικό όριο με ενισχυμένους όρους, με μερική συμμετοχή στον κίνδυνο
en
ECCL+
,
enhanced conditions credit line offering partial risk protection
,
enhanced conditions credit line with sovereign partial risk protection
es
línea de crédito con condicionalidad reforzada y protección parcial del riesgo soberano
et
osalist riskikaitset võimaldav täiendavate tingimustega seotud krediidiliin
fi
laajennettuihin ehtoihin perustuvien valtion joukkovelkakirjalainojen osittainen riskinjako
ga
líne chreidmheasa le coinníollacha feabhsaithe agus cosaint pháirteach ar riosca
hu
államkötvények részleges kockázatbiztosítása mellett nyújtott, szigorított feltételekhez kötött hitelkeret
it
ECCL+
,
line...
vegetação secundária que se desenvolve em meio tropical ou subtropical entre duas culturas agrícolas
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
brakmark med bushvegetation
de
Schlagruhe
,
Waldbrache
el
Μερικώς δασοσκεπής έκταση
en
bush fallow
es
terreno de leñas de barbecho
fr
jachère forestière
it
maggese a cespugli
vencer-se
FINANCE
da
forfalde til betaling
de
faellig werden
el
καθίσταται ληξιπρόθεσμη
,
καθίσταται πληρωτέα
,
λήγει
en
to expire
,
to fall due
,
to mature
es
expirar
,
vencer
fr
devenir exigible
,
venir à expiration
,
venir à échéance
,
échoir
it
scadere
lt
baigtis
,
netekti galios
nl
aflopen
,
vervallen
pt
expirar
,