Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des fonctionnaires de l'administration générale de la Confédération(Règlement des fonctionnaires I)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung(Beamtenordnung I)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio dei funzionari dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento dei funzionari I)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'amministrazione generale della Confederazione(regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des ouvriers de l'administration générale de la Confédération(Règlement des ouvriers)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Arbeiter der allgemeinen Bundesverwaltung(Arbeiterordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degli operai dell'Amministrazione generale della Confederazione(Regolamento degli operai)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement de l'EPF(section générale des cours libres)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Reglements für die ETH(Neuordnung der Allgemeinen Abteilung für Freifächer)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento per la SPF(Sezione generale dei corsi liberi)
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant,modifiant et complétant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommes
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer,Änderung und Ergänzung der Allgemeinverbindlicherklärung von Mindestlöhnen in der HerrenkonfektionsHeimarbeit
it
Decreto del Consiglio federale che proroga,modifica e completa quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo