Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa d'imposta per il tabacco trinciato
LAW
de
Verordnung über die Änderung des Steuertarifs für Schnittabak
fr
Ordonnance modifiant le tarif d'impôt pour le tabac coupé
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa d'imposta per il tabacco trinciato
LAW
de
Verordnung über die Änderung des Steuertarifs für Schnittabak
fr
Ordonnance modifiant le tarif d'impôt pour le tabac coupé
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa d'imposta per il tabacco trinciato
LAW
de
Verordnung über die Änderung des Steuertarifs für Schnittabak
fr
Ordonnance modifiant le tarif d'impôt pour le tabac coupé
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa d'imposta per il tabacco trinciato
LAW
de
Verordnung über die Änderung des Steuertarifs für Schnittabak
fr
Ordonnance modifiant le tarif d'impôt pour le tabac coupé
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa d'uso delle dogane
LAW
de
Verordnung über die Änderung des GebrauchsZolltarifs
fr
Ordonnance concernant la modification du tarif d'usage des douanes
Ordinanza concernente la modificazione della tariffa delle dogane svizzere
LAW
de
Verordnung über die Änderung des Schweizerischen Zolltarifs
fr
Ordonnance concernant la modification du tarif des douanes suisses
Ordinanza del 13 dicembre 1993 che modifica la tariffa d'imposta per le sigarette
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 13.Dezember 1993 über die Aenderung des Steuertarifs für Zigaretten
fr
Ordonnance du 13 décembre 1993 modifiant le tarif d'impôt pour les cigarettes
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa alla modifica di atti normativi in relazione all'introduzione di una voce di tariffa per i prodotti di panetteria a base di fiocchi,farina o amido di patate
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 14.April 1999 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Schaffung einer Tarifnummer für Backwaren aus Kartoffelflocken,-mehl oder-stärke
fr
Ordonnance du 14 avril 1999 concernant la modification d'actes législatifs relative à la création d'un numéro de tarif pour les produits de la boulangerie de flocons,de farine ou d'amidon de pommes de terre
Ordinanza del 14 giugno 1993 sull'abrogazione delle aliquote di dazio nell'allegato "Tariffa d'esportazione" alla legge sulla tariffa delle dogane
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 14.Juni 1993 über die Aufhebung von Zollansätzen im Anhang "Ausfuhrtarif" zum Zolltarifgesetz
fr
Ordonnance du 14 juin 1993 sur l'abrogation de droits de douane dans l'annexe "Tarif d'exportation" à la loi sur le tarif des douanes
Ordinanza del 17 maggio 1995 sull'adeguamento della tariffa generale doganale in connessione con l'accordo GATT/OMC
ECONOMICS
de
Verordnung vom 17.Mai 1995 zur Anpassung des Generaltarifs im Zusammenhang mit dem Übereinkommen GATT/WTO
fr
Ordonnance du 17 mai 1995 sur l'adaptation du tarif général en rapport avec l'Accord GATT/OMC