Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
anal atresia with perineal fistula
de
Anus perinealis
,
Atresia ani cum fistula perineali
,
Atresia recti perinealis
fr
atrésie de l'anus avec fistule périnéale
anal atresia with scrotal fistula
de
Atresia ani cum fistula scrotali
fr
atrésie de l'anus avec fistule scrotale
anal atresia with sub-urethral fistula
de
Atresia ani cum fistula suburethrali
,
Atresia ani cum fistula supraurethrali
en
anal atresia with supra-urethral fistula
fr
atrésie de l'anus avec fistule sous-urétrale
,
atrésie de l'anus avec fistule supra-urétrale
anal atresia with vestibular fistula
de
Anovestibularfistel
,
Anus vestibularis
,
Anus vulvo-vaginalis
,
Atresia ani cum fistula vestibulari
fr
atrésie de l'anus avec fistule vaginale
analogue-to-digital converter with sample/hold
Information technology and data processing
da
digital/analog konverter med prøveblokering
de
Analog-Digital-Wandler mit Tastspeicherschaltung (Sample and Hold)
el
αναλογικός/ψηφιακός μετατροπέας με δειγματολήπτη
es
convertidor analógico-digital con muestreo-bloqueo
fr
convertisseur analogique/numérique avec échantillonnage-blocage
it
convertitore analogico/digitale con campionatura blocco
nl
analoog/digitaal-omzetter met een eenheid voor het bemonsteren en vasthouden
pt
conversor analógico-digital com amostragem-blocagem
analysis in connection with computing and office-system projects
Information technology and data processing
de
Projektanalyse im Bereich EDV und Büroautomation
es
análisis de proyectos informáticos y ofimáticos
fr
analyse de projets informatiques et bureautiques
it
analisi di progetti di informatica e burotica
nl
analyse van informatica- en kantoorautomatiseringsprojecten
pt
análise de projetos informáticos e buróticos
analysis laboratory with moisture meter
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fi
kosteusmittarilla varustettu laboratorio
fr
laboratoire d'analyse équipé d'un humidimètre
it
laboratorio di analisi con umidimetro
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...