Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accordo tra la Svizzera e la Finlandia concernente i trasporti aerei
LAW
de
Abkommen über den Luftverkehr zwischen der Schweiz und Finnland
fr
Accord relatif aux services aériens entre la Suisse et la Finlande
Accordo tra la Svizzera e la Finlandia sullo scambio di stagisti
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Finnland über den Austausch von Stagiaires
fr
Arrangement entre la Suisse et la Finlande réglant l'échange de stagiaires
Accordo tra la Svizzera e la Francia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse mediante trattenuta alla fonte sui redditi di capitali mobili
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen
fr
Arrangement entre la Suisse et la France au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente gli autotrasporti di persone e di merci
LAW
de
Vereinbarung betreffend Strassentransporte von Personen und Waren zwischen der Schweiz und Frankreich
fr
Accord relatif aux transports de personnes et de marchandises par route entre la Suisse et la France
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente il traffico di confine
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Grenzverkehr
fr
Accord entre la Suisse et la France relatif à la circulation frontalière
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione,nella stazione di Delle,d'un ufficio a controlli nazionali abbinati
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Delle
fr
Arrangement entre la Suisse et la France relatif à la création,en gare de Delle,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Pontarlier in territorio francese
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Pontarlier auf französischem Hoheitsgebiet
fr
Arrangement entre la Suisse et la France relatif à la création dans la gare de Pontarlier,en territoire français,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Vallorbe e di controlli in corso di viaggio sul percorso Frasne-Vallorbe-Losanna
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Vallorbe und die Grenzabfertigung während der Fahrt auf der Strecke Frasne-Vallorbe-Lausanne
fr
Arrangement entre la Suisse et la France concernant la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés en gare de Vallorbe et les contrôles en cours de route sur le parcours Frasne-Vallorbe-Lausanne
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente la reciproca assistenza dei disoccupati dei due paesi
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die gegenseitige Unterstützung der Arbeitslosen beider Länder
fr
Arrangement entre la Suisse et la France concernant l'assistance réciproque aux chômeurs des deux pays