Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Rapporto del Consiglio federale del 14 aprile 1999 sul riesame dei sussidi federali,seconda parte;Rapporto sui sussidi,2e parte
LAW
FINANCE
de
Bericht des Bundesrates vom 14.April 1999 über die Prüfung der Bundessubventionen,zweiter Teil;Subventionsbericht,2.Teil
fr
Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partie;Rapport sur les subventions,2e partie
Rapporto della Delegazione delle finanze delle Camere federali del 5 aprile 1995 alle Commissioni delle finanze del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati sulla sua attività negli anni 1994/ 95
LAW
FINANCE
de
Bericht der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte vom 5.April 1995 über ihre Tätigkeit im Jahre 1994/95 an die Finanzkommissionen des Nationalrates und des Ständerates
fr
Rapport de la Délégation des finances des Chambres fédérales du 5 avril 1995 aux commissions des finances du Conseil national et du Conseil des Etats sur son activité en 1994/95
Rapporto delle Commissioni della gestione alle Camere federali del 12 aprile 1994 concernente le ispezioni e le richieste nel 1993
LAW
de
Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen vom 12.April 1994 an die eidgenössischen Räte über ihre Abklärungen im Jahre 1993
fr
Rapport des Commissions de gestion aux Chambres fédérales du 12 avril 1994 sur les questions examinées en 1993
Rapporto delle Commissioni della gestione del 10 aprile 1992 all'Assemblea federale sulle ispezioni e le richieste nel 1991
LAW
de
Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen vom 10.April 1992 an die eidgenössischen Räte über die Inspektionen und die Aufsichtseingaben im Jahre 1991
fr
Rapport des Commissions de gestion du 10 avril 1992 aux Chambres fédérales concernant les inspections et les requêtes en 1991
Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 aprile 1993:pittore di scenari.
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Reglement über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 26.April 1993 für den beruflichen Unterricht:Theatermaler,Theatermalerin
fr
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 26 avril 1993.peintre en décors de théâtre
Regolamento d'esecuzione del decreto federale del 6 aprile 1939 per l'incremento della coltura dei campi
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss vom 6.April 1939 über die weitere Förderung des Ackerbaues
fr
Règlement d'exécution de l'arrêté fédéral du 6 avril 1939 sur l'extension de la culture des champs
Regolamento d'esecuzione per la legge federale del 3 aprile 1914 sui diritti di priorità relativi ai brevetti d'invezione e ai disegni o modelli industriali
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 3.April 1914 betreffend Prioritätsrechte an Erfindungspatenten und gewerblichen Mustern und Modellen
fr
Règlement d'exécution pour la loi fédérale du 3 avril 1914 sur les droits de priorité relatifs aux brevets d'invention et aux dessins ou modèles industriels
Regolamento del 10 maggio 1910 concernente il pignoramento,il sequestro e la realizzazione di diritti derivanti da polizze d'assicurazione,a termini della legge federale del 2 aprile 1908 sui contratti d'assicurazione
LAW
Insurance
de
VPAV
,
Verordnung vom 10.Mai 1910 betreffend die Pfändung,Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2.April 1908 über den Versicherungsvertrag
fr
OSAss
,
Ordonnance du 10 mai 1910 concernant la saisie,le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
it
RPAss
,
Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:elettricista-elettronico per autoveicoli
LAW
TRANSPORT
de
Reglement vom 13.April 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 13.April 1994 für den beruflichen Unterricht:Fahrzeug-Elektriker-Elektroniker;Fahrzeug-Elektrikerin-Elektronikerin
fr
Règlement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:électricien-électronicien en véhicules;électricienne-électronicienne en véhicules
Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:riparatore di autoveicoli
LAW
TRANSPORT
de
Reglement vom 13.April 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 13.April 1994 für den beruflichen Unterricht:Automonteur;Automonteurin
fr
Règlement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:réparateur;réparatrice d'automobiles