Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas
United Nations
bg
Конвенция за привилегиите и имунитетите на Обединените нации
da
konvention om De Forenede Nationers rettigheder og immuniteter
de
Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen
el
Σύμβαση "περί των προνομίων και ασυλιών των Ηνωμένων Εθνών"
en
Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations
fi
Yhdistyneiden Kansakuntien erioikeuksia ja vapauksia koskeva yleissopimus
fr
Convention sur les privilèges et immunités des Nations unies
ga
an Coinbhinsiún maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na Náisiún Aontaithe
hr
Konvencija o povlasticama i imunitetima Ujedinjenih naroda
it
Convenzione sui privilegi e le immunità delle Nazioni unite
nl
Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Verenigde Naties
pl
Konwencja dotycząca przywilejów i immunitetów Narodów Zjednoczonych
pt
Convenção sobre os Privilégios e Imunidades das Nações Unidas
sk
Dohovor o výsadách a imunitách Organizácie Spojených národov
sv
konvention rörande Förenta nationernas privilegier och immun...
Convención sobre un Código de Conducta de las Conferencias Marítimas
FINANCE
Maritime and inland waterway transport
el
συνέδριο εκπόνησης κώδικα συμπεριφοράς στις διασκέψεις για πλοία τακτικών γραμμών
en
Convention on a Code of Conduct for Liner Conferences
fr
Convention relative à un code de conduite des conférences maritimes
lt
Konvencija dėl linijinių konferencijų elgesio kodekso
Convención sobre un Código de Conducta de las Conferencias Marítimas
da
konvention om en kodeks for linjekonference
de
Übereinkommen der Vereinten Nationen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen
,
Übereinkommen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen
el
Σύμβαση "περί του κώδικος συμπεριφοράς των Κονφεράνς (Conférences) τακτικών γραμμών"' κώδικας τακτικών γραμμών
en
Code of Conduct for Liner Conferences
,
Convention on a Code of Conduct for Liner Conferences
fi
yleissopimus linjakonferenssien käyttäytymissäännöistä
fr
Code de conduite des conférences maritimes
,
Convention relative à un code de conduite des conférences maritimes
ga
an Coinbhinsiún um Chód Iompraíochta do Línéarchomhdhálacha
,
an Cód Iompraíochta do Línéarchomhdhálacha
it
Convenzione relativa ad un codice di condotta delle conferenze per la navigazione marittima di linea
lv
Konvencija par līnijpārvadātāju konferenču rīcības kodeksu
,
Līnijpārvadātāju rīcības kodekss
mt
Konvenzjoni dwar Kodiċi ta' Mġiba għall-Konferenzi tal-Linji Marittimi
pt
Convenção relativa a um Código de Conduta das Conferên...
Convenio (internacional) relativo a la señalización de las carreteras
POLITICS
TRANSPORT
da
(International)Konvention om færdselstavler og-signaler til regulering af vejfærdslen
de
(Internationales)Übereinkommen über Strassenverkehrszeichen
en
International Convention onf Road Signs and Signals
fr
Convention mondiale sur la signalisation routière
nl
(Internationaal)Verdrag inzake verkeerstekens
Convenio (revisado) sobre las horas de trabajo (minas de carbón)
Social affairs
da
konvention angående arbejdstiden i kulminer (revideret)
de
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935)
el
ΔΣΕ 46: Για τη μείωση της διάρκειας της εργασίας στα ανθρακωρυχεία
en
Convention Limiting Hours of Work in Coal Mines (Revised), 1935
es
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón
fr
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon (révisée)
ga
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i mianaigh ghuail (athbhreithnithe 1935)
it
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone (riveduta)
pl
Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla (zrewidowana)
pt
Convenção para Limitar a Duração do Trabalho nas Minas de Carvão (revista)
Convenio 116 por el que se revisan parcialmente los Convenios adoptados por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo en sus 32 primeras reuniones, a fin de uniformar las disposiciones relativas a la preparación, por parte del Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, de las Memorias sobre la aplicación de Convenios
da
konvention om delvis ændring af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 32 møder vedtagne konventioner med henblik på at tilvejebringe ensartethed i bestemmelserne vedrørende Det Internationale Arbejdsbureaus Styrelsesråds udarbejdelse af rapporter om konventionernes gennemførelse
de
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
el
Σύμβαση για τη μερική αναθεώρηση των συμβάσεων που υιοθετήθηκαν από τη Γενική Συνδιάσκεψη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας κατά τις τριάντα δύο πρώτες συνόδους της, με σκοπό την ενοποίηση των διατάξεων των σχετικών με την κατάρτιση εκθέσεων από το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και την εφα...
Convenio adicional de 26 de febrero de 1966 al Convenio Internacional relativo al transporte de viajeros y equipajes por ferrocarril (CIV) de 25 de febrero de 1961 relativo a la responsabilidad del ferrocarril por la muerte o las heridas de viajeros, modificada por el Protocolo II de 9 de noviembre de 1973 de la Conferencia diplomática para la entrada en vigor de los Convenios internacionales CIM y CIV de 7 de febrero de 1970, relativo a la prórroga de la duración de validez del Convenio adicional de 26 de febrero de 1966
Land transport
da
tillægskonvention af 26. februar 1966 til den internationale konvention om befordring af personer og rejsegods på jernbaner (CIV) af 25.februar 1961 om jernbaners ansvar ved død eller kvæstelse af passagerer ændret ved protokol II af 9. november 1973 vedtaget på den diplomatiske konference for ikrafttræden af de internationale overenskomster CIM og CIV af 7. februar 1970 om forlængelse af tillægsoverenskomstens gyldighedsperiode
de
Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966
el
πρόσθετη σύμβαση της 26ης Φεβρουαρίου 1966 της διεθνούς συμβάσεως σχετικά με τ...
Convenio aduanero relativo a las facilidades concedidas para la importación de mercancías destinadas a ser presentadas o utilizadas en exposiciones, ferias, congresos o manifestaciones similares
Tariff policy
da
toldkonvention om lettelser ved indførsel af varer til forevisning eller benyttelse på udstillinger, messer, kongresser eller lignende arrangementer
de
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
el
Tελωνειακή Σύμβαση "περί της παροχής διευκολύνσεων διά την εισαγωγήν εμπορευμάτων προοριζομένων προς επίδειξιν ή χρησιμοποίησιν εις εκθέσεις, πανηγύρεις, συνέδρια ή παρομοίας εκδηλώσεις"
en
Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Meetings or Similar Events
fi
näyttelyissä, messuilla, kokouksissa tai niiden kaltaisissa tilaisuuksissa näytteille asetettavien tai käytettävien tavaroiden maahantuonnin helpotuksia koskeva tulliyleissopimus
fr
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une expositio...
Convenio aduanero relativo a las piezas de recambio utilizadas para la reparación de vagones EUROP
da
toldkonvention vedrørende reservedele anvendt til reparation af EUROP-jernbanevogne
de
Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile
en
Customs Convention concerning Spare Parts Used for Repairing EUROP Wagons
fr
Convention douanière relative aux pièces de rechange utilisées pour la réparation des wagons "EUROP"
ga
an Coinbhinsiún Custaim maidir le Páirteanna Spártha a Úsáidtear i nDeisiú Vaigíní "EUROP"
it
Convenzione doganale relativa ai pezzi di ricambio utilizzati per la riparazione dei "vagoni EUROP"
pt
Convenção Aduaneira relativa às Peças Sobresselentes utilizadas na Reparação dos Vagões EUROP
Convenio aduanero sobre los carnés ECS para las muestras comerciales
da
toldkonvention angående ECS Carnets for vareprøver
de
Zollabkommen über Carnets ECS für Warenmuster
el
Τελωνειακή Σύμβαση σχετικά με τα δελτία ECS για τα εμπορικά δείγματα
en
Customs Convention regarding ECS Carnets for Commercial Samples
fr
Convention douanière sur les carnets ECS pour échantillons commerciaux
ga
an Coinbhinsiún Custaim maidir le Carnets ECS le haghaidh Samplaí Tráchtála
it
Convenzione doganale sui carnets ECS per campioni commerciali
pt
Convenção Aduaneira sobre os Livretes ECS para Amostras Comerciais