Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral du 14 décembre 1990 concernant des mesures d'allégement de la Garantie contre les risques à l'exportation(GRE)
Insurance
de
Bundesbeschluss vom 14.Dezember 1990 über Massnahmen zur Entlastung der Exportrisikogarantie(ERG)
it
Decreto federale del 14 dicembre 1990 concernente misure d'alleviamento della garanzia contro i rischi dell'esportazione(GRE)
Arrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieures
de
Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen Massnahmen
it
Decreto federale del 14 marzo 1996 concernente l'approvazione di misure di economia esterna
Arrêté fédéral du 15 juin 2000 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 15.Juni 2000 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen
it
Decreto federale del 15 giugno 2000 che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 instituant des mesures d'économie dans le domaine des traitements de la Confédération
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sparmassnahmen im Lohnbereich des Bundes
it
Decreto federale del 16 dicembre 1994 concernente provvedimenti di risparmio nel settore degli stipendi della Confederazione
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 sur les mesures d'assainissement concernant l'assurance-chômage
FINANCE
Insurance
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sanierungsmassnahmen in der Arbeitslosenversicherung
it
Decreto federale del 16 dicembre 1994 concernente provvedimenti di risanamento nell'ambito dell'assicurazione contro la disoccupazione
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 sur les mesures d'économie dans le domaine de l'asile et des étrangers
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sparmassnahmen im Asyl-und Ausländerbereich
it
Decreto federale del 16 dicembre 1994 concernente provvedimenti di risparmio nel settore dell'asilo e degli stranieri
Arrêté fédéral du 17 mars 1994 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 17.März 1994 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen
it
Decreto federale del 17 marzo 1994 che approva misure concernenti la tariffa doganale
Arrêté fédéral du 17 mars 1994 sur l'approbation de mesures économiques extérieures
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 17.März 1994 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen Massnahmen
it
Decreto federale del 17 marzo 1994 che approva misure economiche esterne
Arrêté fédéral du 17 mars 1998 sur le financement de mesures de la Commission pour la technologie et l'innovation visant à créer,dans les hautes écoles spécialisées,les compétences nécessaires en matière de recherche appliquée et de développement durant les années 1998 et 1999
FINANCE
Education
de
Bundesbeschluss vom 17.März 1998 über die Finanzierung von Massnahmen der Kommission für Technologie und Innovation zum Aufbau der Kompetenz in anwendungsorientierter Forschung und Entwicklung an den Fachhochschulen in den Jahren 1998-1999
it
Decreto federale del 17 marzo 1998 sul finanziamento delle attività di sostegno della Commissione per la tecnologia e l'innovazione tese a creare nelle scuole universitarie professionali le necessarie competenze in ricerca applicata e sviluppo negli anni 1998-1999
Arrêté fédéral du 18 juin 1993 prévoyant des mesures garantissant le maintien de la sécurité sociale
LAW
Insurance
de
Bundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über Massnahmen zur Erhaltung der Sozialversicherung
it
Decreto federale del 18 giugno 1993 che prevede provvedimenti atti a garantire il mantenimento della sicurezza sociale