Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accordi di pace di Dayton e di Parigi
POLITICS
da
Dayton-Paris-fredsaftalerne
de
Friedensabkommen von Dayton und Paris
el
ειρηνευτική συμφωνία Dayton/Παρισίων
en
Dayton/Paris Peace Agreements
es
Acuerdos de paz de Dayton/París
fi
Daytonin/Pariisin rauhansopimukset
fr
accords de paix de Dayton et Paris
nl
vredesovereenkomst van Dayton/Parijs
pt
Acordos de Paz de Dayton/Paris
sv
fredsavtalen i Dayton och Paris
accordi intesi,su di una base di reciprocità e di mutuo vantaggio a...
EUROPEAN UNION
da
aftaler, der på grundlag af gensidighed og til fælles fordel tager sigte på...
de
Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben
el
συμφωνίες που αποβλέπουν,με βάση την αμοιβαιότητα και προς το κοινό όφελος,στην...
en
agreements designed,on a basis of reciprocity and mutual advantage,to...
fr
les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à...
nl
akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...
pt
acordos que visem, numa base de reciprocidade e de vantagens mútuas,...
sv
avtal som,på grundval av reciprocitet och ömsesidiga fördelar,syftar till...
accordi misti di licenza di know-how e di brevetto
LAW
da
blandede know-how-og patent-licensaftaler
de
gemischte Know-how-und Patentlizenz-Vereinbarungen
el
μεικτές συμφωνίες εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας και διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
en
mixed know-how and patent licensing agreements
es
acuerdos mixtos de licencia de "know-how" y de licencia de patentes
fr
accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets
nl
gemengde knowhow-en octrooilicentieovereenkomsten
pt
acordos mistos de licença de saber-fazer e de patente
accordi per la distribuzione e il servizio di assistenza alla clientela
da
salgs-og serviceaftaler
de
Vertriebs-und Kundendienstvereinbarungen
el
συμφωνίες διανομής και εξυπηρέτησης των πελατών πριν και μετά την πώληση
en
distribution and servicing agreements
es
acuerdos de distribución y de servicio de venta y de posventa
fr
accords de distribution et de service de vente et d'après-vente
ga
comhaontú dáileacháin agus cothabhála
nl
afzet-en klantenserviceovereenkomsten
pt
acordos de distribuição e de serviço de venda e pós-venda
Accordo 27.5./10.9.1921 tra la Svizzera e la Svezia concernente l'internamento,il rimpatrio e la morte degli alienati di mente
LAW
de
Vereinbarung vom 27.Mai/10.September 1921 zwischen der Schweiz und Schweden betreffend die Versorgung,die Heimschaffung und den Hinscheid von Geisteskranken
fr
Arrangement 27/5./10/9.1921 entre la Suisse et la Suède concernant l'internement,le rapatriement et le décès d'aliénés suisses et suédois
Accordo addizionale all'accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Argentina del 20 gennaio 1947
LAW
de
Zusatzabkommen zum Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Argentinien vom 20.Januar 1947
fr
Avenant à l'accord commercial entre la Confédération Suisse et la République Argentine du 20 janvier 1947
Accordo addizionale all'accordo commerciale tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America
LAW
de
Zusatzabkommen zum Handelsabkommen zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika
fr
Accord supplémentaire à l'accord commercial entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique
Accordo addizionale all'accordo del 12 settembre 1945 concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera
LAW
de
Zusatzvereinb.zum Abkommen vom 12.September 1945 über den Warenaustausch und die Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik
fr
Avenant à l'accord du 12 septembre 1945 concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République turque
Accordo addizionale all'accordo del 6 dicembre 1920 tra la Confederazione Svizzera e l'Impero Germanico concernente le ipoteche-oro svizzere in Germania e certe categorie di crediti in franchi verso debitori germanici
LAW
de
Zusatzabkommen zum Abkommen vom 6.Dezember 1920 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche betreffend schweizerische Goldhypotheken in Deutschland und gewisse Arten von Frankenforderungen an deutsche Schuldner
fr
Convention additionnelle à la convention du 6 décembre 1920 entre la Confédération suisse et l'Empire allemand,concernant les hypothèques suisses avec clause d'or en Allemagne et certaines catégories de créances en francs contre des débiteurs allemands
Accordo addizionale alla convenzione stipulata fra la Svizzera e la Germania il 10/15 dicembre 1909,circa il riconoscimento reciproco delle carte di passo per cadaveri
LAW
de
Zusatzabkommen zu der Vereinbarung vom 10./15.Dezember 1909 zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche über die gegenseitige Ankerkennung von Leichenpässen
fr
Arrangement complétant la convention des 10/15 décembre 1909 entre la Suisse et l'Empire allemand sur la reconnaissance réciproque des laissez-passer pour cadavres