Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
čezmêjna plačílna transákcija
transfer denarja, kadar sta instituciji, ki posredujeta denar med poslovnima subjektoma, iz različnih držav članic EU, ali transfer denarja, kadar isti ponudnik plačilnih storitev opravi storitve za plačnika v eni državi članici EU in za prejemnika plačila v drugi državi članici EU
encross-border payment transaction
hrprekogranična platna transakcija
čŕta
1. nepretrgana vrsta točk
2. črti podobna zareza
3. drug poleg drugega stoječi predmeti ali objekti; vrsta, linija
4. kar ločuje, razmejuje
5. obris, kontura
6. osnovna lastnost ali značilnost, poteza
čŕta
1.it linea; riga, rigo
2. linea
3. fila; linea
4. linea, contorno
5. cancellazione (del testo)
6. tratto, caratteristica
delati se francoza
sprenevedati se, narediti se neumnega, oditi brez pozdrava
Sprenevedati se. Po francosko oditi: oditi na hitro, brez slovesa, kot so po Napoleonovem padcu francoski vojaki brez slovesa zapuščali slovenske kraje.
Zelo verjetno se je ta fraza razširila zaradi zanimivega dogodka, ki se je pripetil leta 1717 v Dresdnu (Nemčija).
Sloviti virtuoz Louis Marchand, organist in čembalist na dvoru kralja Louisa XIV, je bil na svojem potovanju po nemških deželah. Takrat manj znani Johann Sebastian Bach ga je izzval na glasbeni dvoboj.
Marchand naj bi na predvečer tekmovanja skrivaj prisluškoval Bachovim pripravam in nato še v isti noči nenapovedano odpotoval, ne da bi o tem kogarkoli obvestil.
P.S. Francozi pa rečejo, da se je nekdo naredil Angleža.
Dvoboj je tako odpadel, nemški zlobni jeziki pa so frazo "iti po francosko" začeli uporabljati za tiste, ki se naredijo neumne in odidejo brez besed ali pozdrava.