Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza del 7 luglio 1993 sulla procedura di omologazione energetica per scaldacqua,serbatoi di accumulo dell'acqua calda e accumulatori di calore
LAW
Electronics and electrical engineering
de
Verordnung vom 7.Juli 1993 über das energietechnische Prüfverfahren für Wassererwärmer,Warmwasser-und Wärmespeicher
fr
Ordonnance du 7 juillet 1993 sur la procédure d'expertise énergétique des chauffe-eau,des réservoirs d'eau chaude et des accumulateurs de chaleur
Ordinanza del DFEP che regola l'organizzazione della Commissione di periti per l'esame dei campioni di farina e la procedura
LAW
de
Verfügung des EVD über Organisation und Verfahren der Fachexperten-Kommission zur Beurteilung von Mehlmustern
fr
Ordonnance du DFEP réglant l'organisation de la commission d'experts pour l'examen d'échantillons de farine et la procédure
Ordinanza del DFEP concernente l'introduzione della procedura di licenza generale per l'importazione di combustibili minerali solidi
LAW
de
Verordnung des EVD über die Einführung des Generallizenzverfahrens für die Einfuhr von festen mineralischen Brennstoffen
fr
Ordonnance du DFEP concernant l'introduction de la procédure de la licence générale pour l'importation de combustibles minéraux solides
Ordinanza del DFEP concernente l'introduzione della procedura di licenza generale per l'importazione di concimi azotati,fosfati greggi e concimi fosfatati nonché concimi potassici
LAW
de
Verordnung des EVD über die Einführung des Generallizenzverfahrens für die Einfuhr von Stickstoffdüngern,Rohphosphat und Phosphatdüngern und Kalidüngern
fr
Ordonnance du DFEP concernant l'importation de la procédure de la licence générale pour l'importation d'engrais azotés,de phosphates bruts et d'engrais phosphatés ainsi que d'engrais de potasse
Ordinanza del DFEP concernente le spese di procedura penale in materia di economia di guerra
LAW
de
Verfügung des EVD über die Kosten des kriegswirtschaftlichen Strafverfahrens
fr
Ordonnance du DFEP concernant les frais de procédure pénale en matière d'économie de guerre
Ordinanza del DFEP concernente le tasse e gli emolumenti da riscuotersi dall'Ufficio svizzero di compensazione nella procedura di certificazione
LAW
de
Verfügung des EVD über die von der Schweizerischen Verrechnungsstelle im Zertifizierungsverfahren zu erhebenden Gebühren und Kostenbeiträge
fr
Ordonnance du DFEP concernant les taxes et émoluments à percevoir par l'office suisse de compensation dans la procédure de certification
Ordinanza del DFEP sulla procedura di licenza generale per l'importazione di saponi e preparati per fare il bucato
LAW
de
Verordnung des EVD über das Generallizenzverfahren für die Einfuhr von Seifen und Textilwaschmitteln
fr
Ordonnance du DFEP concernant la procédure de la licence générale pour l'importation de savons et préparations pour lessives
Ordinanza del DFI che regola le particolarità della procedura degli esami federali per le professioni mediche
LAW
de
Verordnung des EDI über Einzelheiten des Verfahrens bei den eidgenössischen Medizinalprüfungen
fr
Ordonnance du DFI réglant les modalités du procédé des examens fédéraux des professions médicales
Ordinanza del DFPF che approva il regolamento dell'Ispettorato federale degli impianti a corrente forte concernente le tasse da riscuotersi nella procedura d'approvazione dei progetti d'impianti
LAW
de
Verfügung des EPED über die Genehmigung der Gebührenordnung für das Plangenehmigungsverfahren des Eidgenössischen Starkstrominspektorates
fr
Ordonnance du DFPCF approuvant le règlement de l'inspectorat fédéral des installations à courant fort concernant les émoluments à percevoir pour l'examen des projets d'installations
Ordinanza del DMF sulla procedura di tutela del segreto in occasione di mandati con contenuto classificato dal punto di vista militare(Ordinanza sulla tutela del sergreto)
LAW
de
Verordnung des EMD über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem Inhalt(Geheimschutzverordnung)
fr
Ordonnance du DMF concernant la procédure à suivre lors de la passation de contrats dont le contenu est classifié du point de vue militaire(Ordonnance concernant la sauvegarde du secret)