Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
eksportuotojo pateikiama deklaracija
Defence
FINANCE
de
Erklärung des Ausführers
en
declaration by the exporter
fr
déclaration de l'exportateur
it
dichiarazione dell'esportatore
nl
verklaring van de exporteur
sk
vyhlásenie vývozcu
finansinių interesų deklaracija
Parliamentary proceedings
bg
декларация за финансови интереси
cs
prohlášení o finančních zájmech
da
erklæring om økonomiske interesser
de
Erklärung über die finanziellen Interessen
el
δήλωση οικονομικών συμφερόντων
en
declaration of financial interests
es
declaración de intereses económicos
et
majanduslike huvide deklaratsioon
fi
ilmoitus taloudellisista sidonnaisuuksista
fr
déclaration d'intérêts financiers
ga
dearbhú maidir le leasanna airgeadais
hu
nyilatkozat pénzügyi érdekeltségekről
,
pénzügyi érdekeltségekről szóló nyilatkozat
it
dichiarazione di interessi finanziari
lv
finansiālo interešu deklarācija
mt
dikjarazzjoni ta' interessi finanzjarji
nl
opgave van financiële belangen
pl
oświadczenie majątkowe
pt
declaração de interesses financeiros
ro
declarație de interese financiare
sk
vyhlásenie o finančných záujmoch
sl
izjava o finančnih interesih
sv
förklaring om ekonomiska intressen
įgulos asmeninių daiktų deklaracija
TRANSPORT
en
crew's effects declaration
es
declaración de efectos y mercancías de la tripulación
fr
déclaration des effets et marchandises de l'équipage
išankstinė išvežimo deklaracija
bg
предварителна декларация за заминаване
cs
prohlášení před výstupem zboží
da
angivelse forud for afgang
de
Vorabanmeldung
el
διασάφηση πριν από την αναχώρηση
en
pre-departure declaration
es
declaración previa a la salida
et
väljaveoeelne deklaratsioon
fi
lähtöä edeltävä ilmoitus
fr
déclaration préalable à la sortie
ga
dearbhú réamh-imeachta
hr
deklaracija prije otpreme
hu
indulás előtti árunyilatkozat
it
dichiarazione doganale anticipata
,
dichiarazione pre-partenza
mt
dikjarazzjoni ta’ qabel it-tluq
nl
aangifte vóór vertrek
pl
deklaracja poprzedzająca wyprowadzenie
pt
declaração prévia de saída
ro
declarație prealabilă la ieșire
sk
vyhlásenie pred výstupom
sl
predodhodna deklaracija
sv
deklaration före avgång
išvežimo bendroji deklaracija
bg
обобщена декларация за напускане
cs
výstupní souhrnné celní prohlášení
da
summarisk udgangsangivelse
de
summarische Ausgangsanmeldung
el
συνοπτική διασάφηση εξόδου
en
EXS
,
exit summary declaration
es
declaración sumaria de salida
et
väljumise ülddeklaratsioon
fi
poistumisen yleisilmoitus
fr
déclaration sommaire de sortie
ga
dearbhú imeachta achomair
hr
izlazna skraćena deklaracija
hu
kiléptetési gyűjtő árunyilatkozat
,
kilépési gyűjtő vámáru-nyilatkozat
mt
dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ
nl
summiere aangifte bij uitgaan
,
summiere aangifte bij uitgang
pl
wywozowa deklaracja skrócona
pt
declaração sumária de saída
ro
declarație sumară de ieșire
sk
predbežné colné vyhlásenie o výstupe
sl
izstopna skupna deklaracija
sv
summarisk utförseldeklaration
įvežimo bendroji deklaracija
bg
обобщена декларация за въвеждане
cs
vstupní souhrnné celní prohlášení
da
summarisk indgangsangivelse
de
summarische Eingangsanmeldung
el
συνοπτική διασάφηση εισόδου
en
ENS
,
entry summary declaration
es
declaración sumaria de entrada
et
sisenemise ülddeklaratsioon
fi
ENS
,
saapumisen yleisilmoitus
fr
déclaration sommaire d'entrée
ga
dearbhú iontrála achomair
hr
ulazna skraćena deklaracija
hu
belépési gyűjtő vámáru-nyilatkozat
it
ENS
,
dichiarazione sommaria di entrata
,
dichiarazione sommaria di ingresso
mt
dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul
nl
summiere aangifte bij binnenbrengen
,
summiere aangifte bij binnenkomst
pl
przywozowa deklaracja skrócona
pt
declaração sumária de entrada
ro
declarație sumară de intrare
sk
predbežné colné vyhlásenie o vstupe
sl
vstopna skupna deklaracija
sv
summarisk införseldeklaration
JT tautinėms arba etninėms, religinėms arba kalbinėms mažumoms priklausančių asmenų teisių deklaracija
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
en
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöih...
laikinojo saugojimo deklaracija
bg
декларация за временно складиране
cs
celní prohlášení pro dočasné uskladnění
da
angivelse til midlertidig oplagring
de
Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung
el
διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης
en
declaration for temporary storage
,
temporary storage declaration
es
declaración de depósito temporal
et
ajutise ladustamise deklaratsioon
fi
väliaikaisen varastoinnin ilmoitus
fr
déclaration de dépôt temporaire
ga
dearbhú stórais shealadaigh
hr
deklaracija za privremeni smještaj
hu
átmeneti megőrzési eljárásra vonatkozó nyilatkozat
,
átmeneti megőrzési árunyilatkozat
,
átmeneti megőrzésre vonatkozó vámáru-nyilatkozat
it
dichiarazione per la custodia temporanea
mt
dikjarazzjoni għall-ħażna temporanja
nl
aangifte tot tijdelijke opslag
,
aangifte voor tijdelijke opslag
pl
zgłoszenie do czasowego składowania
pt
declaração de depósito temporário
ro
declarație de depozit temporar
sk
vyhlásenie pre colný režim dočasného uskladnenia
sl
deklaracija za začasno hrambo
sv
deklaration för tillfällig lagring
Limasiolio deklaracija
ECONOMICS
Employment
de
Erklärung der für die Integrierte Meerespolitik zuständigen europäischen Minister und der Europäischen Kommission zu einer meerespolitischen Agenda für Wachstum und Beschäftigung
,
Erklärung von Limassol
el
Δήλωση των αρμόδιων για την ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική ευρωπαίων υπουργών και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, για μια ατζέντα ανάπτυξης και απασχόλησης στους τομείς της θάλασσας και της ναυτιλίας
,
Διακήρυξη της Λεμεσού
en
Declaration of the European Ministers responsible for the Integrated Maritime Policy and the European Commission, on a Marine and Maritime Agenda for growth and jobs
,
Limassol Declaration
et
Limassoli avaldus
,
integreeritud merenduspoliitika eest vastutavate Euroopa ministrite ja Euroopa Komisjoni avaldus, milles käsitletakse mere- ja merendusalast tegevuskava majanduskasvu ja töökohtade heaks
,
mere- ja merendusalane tegevuskava majanduskasvu ja töökohtade heaks
fi
Limassolin julkilausuma
,
yhdennetystä meripolitiikasta vastaavien eurooppalaisten ministeri...
Limos deklaracija dėl audito principų gairių
bg
Декларация от Лима относно указанията за одитните принципи
cs
Limská deklarace směrnic o principech auditu
da
Limaerklæringen om retningslinjer og principper for revision
de
Erklärung von Lima über die Richtlinien für die Kontrolle der öffentlichen Finanzen
el
Δήλωση της Λίμας για τις αρχές που διέπουν τους δημοσιονομικούς ελέγχους
en
Lima Declaration
,
Lima Declaration of Guidelines on Auditing Precepts
fi
Liman julistus
fr
Déclaration de Lima sur les lignes directrices du contrôle des finances publiques
ga
Dearbhú Lima
,
Dearbhú Lima ar Threoirlínte maidir le hOrduithe Iniúchóireachta
hr
Limska deklaracija
,
Svečana objava smjernica o načelima revidiranja iz Lime
hu
Limai Nyilatkozat
,
Limai Nyilatkozat az ellenőrzés alapelveiről
it
dichiarazione di Lima sui principi guida del controllo delle finanze pubbliche
lv
Limas deklarācija par revīzijas principu vadlīnijām
mt
id-Dikjarazzjoni ta’ Lima dwar il-Linji Gwida dwar l-Istandards tal-Verifika
pl
Deklaracja z Limy w sprawie zasad kontroli
,
deklaracja z Limy
ro
Decla...