Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Hans Excellence
cs
J. E.
,
Jeho Excelence
,
Její Excelence
,
Vaše Excelence
da
H.E.
,
Hendes Excellence
de
I.E.
,
Ihre Exzellenz
,
S.E.
,
Seine Exzellenz
el
ΑΕ
,
Αυτού Εξοχότης
en
H.E.
,
Her Excellency
,
His Excellency
,
Your Excellency
es
Excelentísimo/a
,
Excmo./a.
,
S.E.
,
Su Excelencia
fi
(Hänen Ylhäisyytensä)
fr
S.E.
,
Son Excellence
ga
A Oirirceas
,
A.O.
,
A.S.
,
a Shoilse
it
S.E.
,
Sua Eccellenza
nl
H.Exc.
,
Hare Excellentie
,
Z.Exc.
,
Zijne Excellentie
sv
H.E.
,
Hans Excellens
Hans Kongelige Højhed
cs
J.K.V.
,
Jeho královská Výsost
,
Její královská Výsost
da
H.K.H.
,
Hendes Kongelige Højhed
de
I.Kgl.H.
,
Ihre Königliche Hoheit
,
S.Kgl.H.
,
Seine Königliche Hoheit
el
ΑΒΥ
,
η Αυτού/Αυτής Βασιλική Υψηλότης
en
HRH
,
Her Royal Highness
,
His Royal Highness
fr
S.A.R.
,
Son Altesse Royale
it
S.A.R.
,
Sua Altezza Reale
mt
L-Altezza Rjali Tagħha
,
L-Altezza Rjali Tiegħu
nl
H.K.H.
,
Hare Koninklijke Hoogheid
,
Z.K.H.
,
Zijne Koninklijke Hoogheid
pl
Jego Królewska Wysokość
,
Jej Królewska Wysokość
sl
Njegova kraljeva visokost
Hans Majestæt
da
H.M.
,
Hendes Majestæt
el
ΑΜ
,
η Αυτής Μεγαλειότης
,
η Αυτού Μεγαλειότης
en
HM
,
Her Majesty
,
Her Majesty's
,
His Majesty
,
His Majesty's
fr
S. M.
,
Sa Majesté
pt
S.M.
,
Sua Majestade
Hans Naht
da
Hans's sutur
el
ραφή Hans
en
Hans suture
es
sutura de Hans
fr
suture de Hans
it
sutura di Hans
pt
sutura de Hans
lagstadgad återgång av egendom till givaren eller hans lagliga arvingar
LAW
de
Herausgabeanspruch
en
statutory reversion
fi
lahjan lakimääräinen palautus(vaade)
fr
retour légal
it
restituzione(delle cose donate);obbligo di restituzione
nl
wettelijke terugkeer
pt
obrigação de restituir
,
restituição
modsætte sig,at hans agent eller repræsentant gør brug af hans mærke
LAW
de
sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen
el
αντιτάσσομαι στη χρήση του σήματος από τον ειδικό πληρεξούσιο ή τον αντιπρόσωπο του δικαιούχου
en
to oppose the use of the mark by his agent or representative
es
oponerse a que su agente o representante utilice su marca
fr
s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant
it
opporsi all'uso del marchio da parte dell'agente o rappresentante
nl
zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten
pt
opor-se à utilização da marca pelo seu agente ou representante
på tjenestemandens regning og i hans navn
Social protection
de
für Rechnung und im Namen des Beamten
en
in the name and on behalf of the official
es
por cuenta y en nombre del funcionario
fr
pour le compte et au nom du fonctionnaire
it
per conto e in nome del funzionario
nl
voor rekening van en namens de ambtenaar
pt
por conta e em nome do funcionário