Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]
Defence
European Union law
bg
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)].
cs
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. [Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace)].
da
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdels...
Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Обединеното кралство не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Spojené království neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed,...
Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich Irland nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Ирландия не участва в приемането на настоящия [наименования на акта] и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighe...
gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik
bg
съвместно предложение
,
съвместно предложение на Комисията и на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
de
gemeinsamer Vorschlag
,
en
joint proposal
,
joint proposal by the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy
es
propuesta conjunta de la Comisión y del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
fi
komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteinen ehdotus
fr
proposition conjointe
,
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité
hu
a Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének együttes javaslata
,
együttes javaslat
mt
proposta konġunta mill-Kummissjoni u mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà
nl
gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie vo...
gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission
bg
съвместно предложение
,
съвместно предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Комисията
de
gemeinsamer Vorschlag
,
en
joint proposal
,
joint proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission
es
propuesta conjunta del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión
fi
unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja komission yhteinen ehdotus
hu
az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság által előterjesztett együttes javaslat
,
együttes javaslat
mt
proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà u l-Kummissjoni
nl
gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie
pl
wspólny wniosek
,
wspólny wniosek wysokiego przedstawiciela Unii do spraw zagranicznych i polityki ...
General Court of the European Union
bg
Общ съд
,
Първоинстанционен съд
,
Първоинстационен съд на Европейските общности
cs
Soud prvního stupně
,
Soud prvního stupně Evropských společenství
,
Tribunál
da
De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
,
Den Europæiske Unions Ret
,
Førsteinstansretten
,
Retten
,
Retten i Første Instans
de
EuG
,
Gericht
,
Gericht erster Instanz
,
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
el
Γενικό Δικαστήριο
,
ΠΕΚ
,
Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
en
CFI
,
Court of First Instance
,
Court of First Instance of the European Communities
,
General Court
,
es
Tribunal General
,
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas
et
Esimese Astme Kohus
,
Euroopa Liidu Üldkohus
,
Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohus
,
Üldkohus
fi
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
,
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
,
unionin yleinen tuomioistuin
fr
TPICE
,
Tribunal
,
Tribunal de l'Union européenne
,
Tribunal de première instance des Communautés européennes
,
tribunal de première instance
ga
Cúirt Chéadchéime...
General Court of the European Union
sl Splošno sodišče Evropske unije, Splošno sodišče — Eno od sodišč, ki spada v enotno širšo institucijo Sodišča EU.
General Report on the Activities of the European Union
cs
souhrnná zpráva o činnosti Evropské unie
da
den almindelige beretning om Den Europæiske Unions virksomhed
de
Gesamtbericht über die Tätigkeit der Europäischen Union
el
Γενική Εκθεση επί της δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης
es
Informe General sobre la actividad de la Unión Europea
et
üldaruanne ühenduse tegevuse kohta
,
üldine aruanne Euroopa Liidu tegevuse kohta
fi
Yleiskertomus Euroopan unionin toiminnasta
fr
Rapport général sur l'activité de l'Union européenne
ga
Tuarascáil Ghinearálta ar Ghníomhaíochtaí an Aontais Eorpaigh
hu
Általános jelentés az Európai Unió tevékenységeiről
it
Relazione generale sull'attività dell'Unione europea
lt
bendrasis pranešimas apie Europos Sąjungos veiklą
lv
pārskata ziņojums par Eiropas Savienības darbību
mt
rapport ġenerali dwar l-attività tal-Unjoni Ewropea
nl
Algemeen Verslag over de werkzaamheden van de Europese Unie
pl
sprawozdanie ogólne z działalności Unii Europejskiej
pt
Relatório Geral sobre a Atividade da União Europeia
sk
Súhrnná správa o činnosti Európskej únie
sl
Splošno...
generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union
EUROPEAN UNION
bg
генерален секретар на Съвета
,
генерален секретар на Съвета на Европейския съюз
cs
generální tajemník Rady
da
Rådets generalsekretær
,
generalsekretær for Rådet
,
de
Generalsekretär des Rates
,
Generalsekretär des Rates der Europäischen Union
el
ΓΓ του Συμβούλίου
,
Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου
,
Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
en
Secretary-General of the Council
,
Secretary-General of the Council of the European Union
es
Secretario General del Consejo
,
Secretario General del Consejo de la Unión Europea
et
Euroopa Liidu Nõukogu peasekretär
,
nõukogu peasekretär
fi
Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
,
neuvoston pääsihteeri
fr
secrétaire général du Conseil
,
secrétaire général du Conseil de l'Union européenne
ga
Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh
,
Ardrúnaí na Comhairle
hu
a Tanács főtitkára
it
segretario generale del Consiglio
,
segretario generale del Consiglio dell'Unione europea
lt
Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretorius
,
Tarybos generalinis sekretorius
lv...
Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union
bg
oбщ бюджет
cs
souhrnný rozpočet
,
souhrnný rozpočet Evropské unie
da
Den Europæiske Unions almindelige budget
el
γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
European Union's general budget
es
presupuesto general de la Unión Europea
fi
Euroopan unionin yleinen talousarvio
fr
budget général de l'Union européenne
hr
opći proračun
it
bilancio generale dell'Unione europea
lt
bendrasis biudžetas
lv
Eiropas Savienības vispārējais budžets
,
vispārējais budžets
nl
algemene begroting van de Europese Unie
pl
budżet ogólny
ro
buget general
sk
rozpočet
,
všeobecný rozpočet
,
všeobecný rozpočet Únie
sl
splošni proračun
sv
Europeiska unionens allmänna budget
,
den allmänna budgeten