Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decisión sobre las medidas contra la elusión
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Beschluss zur Frage der Umgehung
,
DA-C
en
DA-C
,
Decision on Anti-Circumvention
es
DA-C
,
fr
DA-C
,
Décision sur l'anticontournement
it
DA-C
,
Decisione sulla prevenzione delle elusioni
nl
BAD
,
Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen
,
DA-C
decisión sobre las medidas provisionales
LAW
Justice
en
decision on interim measures
fr
décision sur les mesures provisoires
Decisión sobre los textos relativos a los valores mínimos y a las importaciones efectuadas por agentes exclusivos,distribuidores exclusivos y concesionarios exclusivos
TRADE
de
Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre
,
DMV
en
DMV
,
Decision on Texts Relating to Minimum Values and Imports by Sole Agents,Sole Distributors and Sole Concessionaires
es
DMV
,
fr
DMV
,
Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs
it
DMV
,
Decisione sui testi relativi ai valori minimi e alle importazioni effettuate da agenti esclusivi,distributori esclusivi e concessionari esclusivi
nl
BMW
,
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders
,
DMV
Declaración Común acerca de las Normas de Origen Preferenciales
da
fælles erklæring vedrørende præferenceoprindelsesregler
el
Κοινή Δήλωση για τους προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής
en
Common Declaration with regard to preferential rules of origin
fi
preferenssialkuperäsääntöjä koskeva yhteisjulistus
fr
Déclaration commune concernant les règles d'origine préférentielles
it
Dichiarazione congiunta concernente le regole preferenziali in materia di origine
nl
Gemeenschappelijke verklaring over preferentiële oorsprongsregels
sv
gemensam deklaration avseende preferentiella ursprungsregler
Declaración común sobre la adaptación del "acervo comunitario" en el sector de las materias grasas vegetales
EUROPEAN UNION
AGRI-FOODSTUFFS
da
Fælleserklæring om tilpasning af den gældende fællesskabsret i sektoren for vegetabilske fedtstoffer
de
Gemeinsame Erklärung über die Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstandes auf dem Sektor pflanzliche Fette
en
Joint declaration on the adjustment of the'acquis communautaire'in the vegetable oils and fats sector
fr
Déclaration commune concernant l'ajustement de l'acquis communautaire dans le secteur des matières grasses végétales
it
Dichiarazione comune relativa all'adeguamento dell'"acquis communautaire" nel settore dei grassi vegetali
nl
Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het "acquis communautaire" in de sector plantaardige oliën en vetten
pt
Declaração comum relativa à adaptação do adquirido comunitário no setor das matérias gordas vegetais
Declaración común sobre las modalidades prácticas del nuevo procedimiento de codecisión (artículo 251 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea)
da
fælles erklæring om den praktiske gennemførelse af den nye fælles beslutningsprocedure (artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab)
el
Κοινή δήλωση σχετικά με την εφαρμογή στην πράξη της νέας διαδικασίας συναπόφασης (άρθ. 251 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας)
en
Joint declaration on practical arrangements for the new codecision procedure (Article 251 of the Treaty establishing the European Community)
fr
Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
it
Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della nuova procedura di codecisione (articolo 251 del trattato che istituisce la Comunità europea)
nl
Gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)
pt
Declaração Comum sobre as Modalidades Práticas do Novo Processo de Codecisão
sv
gemensam...
Declaración común sobre las modalidades prácticas del procedimiento de codecisión
cs
Společné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování (článek 251 Smlouvy o ES)
da
fælles erklæring om den praktiske gennemførelse af den fælles beslutningsprocedure
de
Gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens
en
Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure (Article 251 of the EC Treaty)
et
Kaasotsustamismenetluse praktilist korda käsitlev ühine deklaratsioon
fi
yhteispäätösmenettelyyn sovellettavia käytännön menettelytapoja koskeva yhteinen julistus
fr
Déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécision
hu
Az együttdöntési eljárás gyakorlati vonatkozásairól szóló közös nyilatkozat
it
Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione
lt
Bendra deklaracija dėl praktinių bendro sprendimo procedūros taisyklių
lv
Kopīgā deklarācija par koplēmuma procedūras praktiskajiem aspektiem
mt
Dikjarazzjoni konġunta dwar arranġamenti prattiċi għall-proċedura ta' kodeċiżjoni
nl...
Declaración conjunta sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Unión Europea en la gestión de crisis
da
fælles erklæring om samarbejdet mellem FN og EU inden for krisestyring
en
Joint Declaration on UN-EU Cooperation in Crisis Management
it
Dichiarazione comune sulla cooperazione ONU-UE nella gestione delle crisi
sv
gemensam förklaring om FN:s och EU:s krishanteringssamarbete
Declaración conjunta sobre las medidas transitorias aplicables al procedimiento presupuestario tras la entrada en vigor del tratado de Lisboa
el
Κοινή δήλωση όσον αφορά τα μεταβατικά μέτρα που θα εφαρμοστούν για τη διαδικασία του προϋπολογισμού μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας
en
Joint declaration on transitional measures applicable to the budgetary procedure after the entry into force of the Lisbon Treaty
fr
déclaration commune sur les mesures transitoires applicables à la procédure budgétaire après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne
ga
dearbhú comhpháirteach um bearta idirthréimhseacha is infheidhme maidir leis an nós imeachta buiséadach tar éis theacht i bhfeidhm Chonradh Liospóin
lv
Kopīga deklarācija par pārejas pasākumiem, kas piemērojami budžeta procedūrai pēc Lisabonas līguma stāšanās spēkā