Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
their Full Powers,found in good and due form
EUROPEAN UNION
da
deres fuldmagter, fundet i god og behørig form
de
ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten
el
τα πληρεξούσια έγγραφά τους που ευρέθησαν εν τάξει
es
sus plenos poderes reconocidos en buena y debida forma
fr
leurs pleins pouvoirs,reconnus en bonne et due forme
it
i loro pieni poteri,riconosciuti in buona e debita forma
nl
hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten
pt
os seus plenos-poderes,reconhecidos em boa e devida forma
the necessary powers
EUROPEAN UNION
LAW
da
fornøden hjemmel hertil
de
die hierfuer erforderlichen Befugnisse
el
οι προς τον σκοπό αυτόν απαιτούμενες εξουσίες
es
los poderes de acción necesarios al respecto
fr
les pouvoirs d'action requis à cet effet
it
i poteri d'azione a tal uopo richiesti
nl
de daartoe vereiste bevoegdheden
pt
os poderes de ação necessários para o efeito
sv
nödvändiga befogenheter
the powers and jurisdiction conferred upon the Common Assembly
fr
les pouvoirs et compétences dévolus à l'Assemblée Commune
nl
aan de Gemeenschappelijke Vergadering toegekende algemene en bijzondere bevoegdheden
the powers and jurisdiction of the institutions of the Communities
EUROPEAN UNION
LAW
da
den myndighed og de beføjelser, der er tillagt Fællesskabernes institutioner
de
die Befugnisse und Zustaendigkeiten der Organe der Gemeinschaften
el
οι εξουσίες και αρμοδιότητες των οργάνων των κοινοτήτων
fr
les pouvoirs et compétences des institutions des Communautés
it
i poteri e le competenze delle istituzioni delle Comunità
nl
de algemene en bijzondere bevoegdheden van de Instellingen van de Gemeenschappen
pt
os poderes e competências das instituições das Comunidades
ro
atribuțiile și competența instituțiilor Comunității
the powers conferred by the Staff Regulations shall be exercised by the Office
LAW
de
das Amt übt die durch das Statut übertragenen Befugnisse aus
es
los poderes atribuidos por el Estatuto se ejercerán por la Oficina
fr
les pouvoirs dévolus par le statut sont exercés par l'Office
it
i poteri attribuiti dallo statuto sono esercitati dall'Ufficio
the powers conferred by this Treaty
EUROPEAN UNION
da
de beføjelser, som er tillagt ved denne Traktat
de
die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse
el
οι εξουσίες που παρέχονται από τη συνθήκη
fr
les attributions qui sont conférées par le Traité
it
le attribuzioni che sono conferite dal presente Trattato
nl
de door het Verdrag verleende bevoegdheden
pt
as atribuições que são conferidas pelo Tratado
sv
de befogenheter som den har tilldelats genom detta fördrag