Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen foreslår en fremgangsmåde til revision af disse kriterier
de
die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor
el
η Eπιτροπή προτείνει μία διαδικασία αναθεωρήσεως των κριτηρίων αυτών
en
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria
es
la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios
fr
la Commission propose une procédure de révision de ces critères
it
la Commissione propone una procedura di revisione di tali criteri
pt
a Comissão proporá normas reguladoras do processo de revisão destes critérios
sv
kommissionen skall föreslå ett förfarande för omprövning av dessa kriterier
de comparant ter andere
LAW
de
der Komparant
,
die erschienene Gegenpartei
en
party of the second part
fi
asianosaisen vastapuoli
fr
le comparant d'autre part
it
il comparente dall'altra parte
pt
a parte do outro lado
sv
motpartens inställelse inför domstolen
de comparant ter eenre
LAW
de
der Komparant
,
die erschienene Partei
en
the party of the first
fi
asianosainen
fr
le comparant d'une part
it
il comparente di una parte
pt
a parte de um lado
sv
den ena partens inställelse inför domstolen
de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen
LAW
da
indkalde parternes befuldmægtigede eller parterne personligt
de
Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst
el
κλήση των εκπροσώπων των διαδίκων ή των ιδίων των διαδίκων
en
summoning the parties'agents or the parties in person
es
convocar a las partes o a sus Agentes
fr
convoquer les agents des parties ou les parties en personne
it
convocare gli agenti delle parti o le parti in persona
pt
convocar as partes ou os seus representantes
de gezamenlijke ontvangsten dienen ter dekking van de gezamenlijke kredieten voor betalingen
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
samtlige indtægter skal anvendes til finansiering af samtlige bevillinger til betalinger
de
die Gesamteinnahmen dienen zur Deckung der gesamten Mittel für Zahlungen
el
το σύνολο των εσόδων καλύπτει το σύνολο των πιστώσεων για πληρωμές
en
total revenue shall cover total appropriations for payments
es
el conjunto de ingresos cubrirá el conjunto de créditos para pagos
fr
l'ensemble des recettes couvre l'ensemble des crédits pour paiements
it
il complesso delle entrate copre il complesso degli stanziamenti per pagamento
pt
o conjunto das receitas cobre o conjunto das dotações para pagamentos
sv
de totala inkomsterna ska täcka de totala betalningsbemyndigandena
de goederen worden ter beschikking van de importeur gesteld
FINANCE
da
varerne tilbydes frigivet til indføreren
de
dem Einfuehrer wird die Freigabe der Waren angeboten
el
επιτρέπεται η παράδοση των εμπορευμάτων στον εισαγωγέα
en
the goods may be released to the importer
es
el levante de las mercancías es ofrecido al importador
it
lo svincolo delle merci è consentito all'importatore
pt
a entrega das mercadorias ao importador é autorizada
de Koning heeft het recht munt te slaan,ter uitvoering van de wet
LAW
FINANCE
de
der König übt das Münzrecht aus nach Massgabe des Gesetzes
fr
le Roi a le droit de battre monnaie,en exécution de la loi
De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
de
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
en
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
fr
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositi...
de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de lister
de
die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission ihre Listen
el
τα Kράτη μέλη κοινοποιούν στην Eπιτροπή τους πίνακές τους
en
Member States shall supply the Commission with lists
es
los Estados miembros notificarán a la Comisión sus listas
fr
les Etats membres notifient à la Commission leurs listes
it
gli Stati membri notificano alla Commissione i loro elenchi
pt
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas
sv
medlemsstaterna skall...till kommissionen anmäla listor